CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
Exporter CSV
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes

6 766 résultats pour « Geismann »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG

ECLI:CE:ECHR:2023:0124DEC001184121

Admin. suprême

24 janvier 2023

24 janvier 2023

    The applicant, Mr Tom Weickert, is a German national, who was born in 1975 and lives in Ellerbek, Germany. He was represented before the Court by Ms D.

Page 73 sur 339

← PrécédentSuivant →
Source officielle
CE

CASELAW;REPORTS;ENG

ECLI:CE:ECHR:1993:1130REP001785191

Admin. suprême

30 novembre 1993

30 novembre 1993

  She is a teacher of the German and French languages.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2012:0306DEC004529306

Admin. suprême

6 mars 2012

6 mars 2012

These offences were punishable both under German and Turkish law and extraditable.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:1968:0627JUD000212264

Admin. suprême

27 juin 1968

27 juin 1968

Wemhoff, a German national born at Berlin in 1927, is habitually resident there. At the time of his arrest he was a broker by profession. 4.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2022:1129JUD008045017

Admin. suprême

29 novembre 2022

29 novembre 2022

, been declared unconstitutional by the Federal Constitutional Court under Article 21 § 2 of the German Basic Law (for earlier cases concerning members of that party, see Otto v.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2007:0712JUD007461301

Admin. suprême

12 juillet 2007

12 juillet 2007

    The applicant, relying on Article 5 § 1 (a) and Article 6 § 1 of the Convention, alleged that the German courts had not had jurisdiction to convict him of genocide.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;GRANDCHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2001:0322JUD003720197

Admin. suprême

22 mars 2001

22 mars 2001

    The proceedings in the German courts 17.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2015:0219JUD005364909

Admin. suprême

19 février 2015

19 février 2015

    Decisions of the German courts 1.     Judgment of the Regional Court 12.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2022:0705JUD000081518

Admin. suprême

5 juillet 2022

5 juillet 2022

Trade Union Confederation , the Confederation of German Employers’ Associations, the German Railway stock corporation together with the Employers’ and Trade Association of Mobility and Transport Providers

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2023:0606JUD003641820

Admin. suprême

6 juin 2023

6 juin 2023

    According to the Government, on 15 January 2021 the German authorities replied to Russia’s request for legal assistance.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1996:1016DEC002956795

Admin. suprême

16 octobre 1996

16 octobre 1996

German.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2007:0108DEC005580900

Admin. suprême

8 janvier 2007

8 janvier 2007

The German Government (“the Government”) were represented by their Agent, Mrs A.   Wittling ‑ Vogel, Ministerialdirigentin , Federal Ministry of Justice. A.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1968:0406DEC000313467

Admin. suprême

6 avril 1968

6 avril 1968

The applicants are German citizens who are, or have been, serving sentences of imprisonment (Gefängnis), severe imprisonment (Zuchthaus) or preventive detention (Sicherungsverwahrung) in various German

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2010:0401JUD002780105

Admin. suprême

1 avril 2010

1 avril 2010

The German Government (“the Government”) were represented by their Agent, Mrs A. Wittling-Vogel, Ministerialdirigentin , of the German Ministry of Justice. 3.

Source officielle
TJ

8ème chambre 2ème section

6644fda7ff05552387a968a1

T. Judiciaire

30 avril 2024

30 avril 2024

de son représentant légal [Adresse 14] [Localité 22] Société TALISOD, SARL, prise en la personne de son représentant légal [Adresse 2] [Localité 21] Toutes deux représentées par Maître Béatrice GEISSMANN

Source officielle
CAA

2ème chambre - formation à 3

DCA_21NC01403_20220609

Admin. Appel

9 juin 2022

9 juin 2022

Ont été entendus au cours de l'audience publique : - le rapport de Mme C, - les conclusions de Mme Haudier, rapporteure publique, - et les observations de Me Geissmann, représentant le département

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG

ECLI:CE:ECHR:2019:0625DEC006847510

Admin. suprême

25 juin 2019

25 juin 2019

    The applicant, Mr Heinrich Josef Bley, is a German national who was born in 1959 and lives in Crawinkel. He was represented before the Court by Mr K.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2002:1205DEC005387100

Admin. suprême

5 décembre 2002

5 décembre 2002

    Background to the case The applicant association was formed in the German Democratic Republic (GDR) in February 1990 by citizens of the Muslim faith.

Source officielle
CE

CASELAW;RESOLUTIONS;MERITS;ENG

ECLI:CEDH:001-49308

Admin. suprême

13 mai 1991

13 mai 1991

application the applicants complained that criminal proceedings brought against them were unfair on the ground that the offences of which they were convicted were brought about by undercover agents of the German

Source officielle
CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG

ECLI:CEDH:001-186333

Admin. suprême

28 août 2018

28 août 2018

Azerbaijan lodged on 11 October 2010 SUBJECT MATTER OF THE CASE The application concerns the domestic authorities’ refusal to grant the applicant’s request to change her ethnicity records from Russian to German

Source officielle