CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
Exporter CSV

6 766 résultats pour « Geismann »

RechercheDécisionsCodesCPHAlertes
Tous
CC
CE
TA
CAA
CA
CPH
TJ
TCOM
CJUE
Prud'h.
Conv. coll.
BOFIP
IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CE

PRESS;GCREFERRALS;ENG

ECLI:CEDH:003-3133174-3474814

Admin. suprême

11 mai 2010

11 mai 2010

Germany submitted by the German Government on 16 March 2010. The Court’s Chamber judgment of 17 December 2009 has thereby become final (Article 44 of the European Convention on Human Rights).

Source officielle
CE

CASELAW;RESOLUTIONS;EXECUTION;ENG

ECLI:CEDH:001-55522

Admin. suprême

20 février 1992

20 février 1992

that the case originated in an application against Sweden lodged with the European Commission of Human Rights on 6 February 1985 under Article 25 (art. 25) of the Convention by Mr Reinhard Helmers, a German

Source officielle
CA

Cour d'Appel

6253cddfbd3db21cbdd94cc8

Appel

13 mai 2021

13 mai 2021

Il apparaissait qu'il avait fait une demande d'asile auprès des autorités allemandes Le préfet du Pas de Calais prenait attache avec les autorités consulaires germaniques en vue de son éloignement.

Source officielle
CAA

cour administrative d'appel de Toulouse

DCA_22TL22102_20240430

Admin. Appel

30 avril 2024

30 avril 2024

Geslan-Demaret La République mande et ordonne à la ministre du travail, de la santé et des solidarités en ce qui la concerne, et à tous commissaires de justice à ce requis, en ce qui concerne les voies

Source officielle
CE

CASELAW;CLIN;ENG

ECLI:CEDH:002-2435

Admin. suprême

20 novembre 2007

20 novembre 2007

In 2001, following his marriage to a German national, the applicant was granted a residence permit and was no longer subject to restrictions of movement.

Source officielle
CAA

Cour administrative d'appel de Toulouse

ORCA_23TL00160_20240404

Admin. Appel

4 avril 2024

4 avril 2024

Geslan-Demaret La République mande et ordonne à la ministre de la santé du travail, de la santé et des solidarités en ce qui la concerne, et à tous commissaires de justice à ce requis, en ce qui concerne

Source officielle
CAA

Cour administrative d'appel de Toulouse

ORCA_23TL00827_20240208

Admin. Appel

8 février 2024

8 février 2024

Geslan-Demaret La République mande et ordonne au ministre de l'intérieur et des outre-mer en ce qui le concerne, et à tous commissaires de justice à ce requis en ce qui concerne les voies de droit

Source officielle
CAA

cour administrative d'appel de Toulouse

ORCA_24TL00479_20240430

Admin. Appel

30 avril 2024

30 avril 2024

Geslan-Demaret La République mande et ordonne à la ministre du travail, de la santé et de la solidarité, en ce qui la concerne ou à tous commissaires de justice à ce requis en ce qui concerne les voies

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1993:0907DEC002021392

Admin. suprême

7 septembre 1993

7 septembre 1993

    The applicants complain that the German authorities refused to grant them provisional residence permits.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1997:0527DEC003520897

Admin. suprême

27 mai 1997

27 mai 1997

  <German>        "Insoweit waren die Kläger nach Ansicht des Gerichtes berechtigt, weitere Bemühungen um einen Nachmieter abzulehnen, da die Beklagten nach den Bekundungen

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2004:0916DEC006604601

Admin. suprême

16 septembre 2004

16 septembre 2004

COMPLAINT The applicant complained under Article 6 of the Convention about the undue length of the proceedings before the German courts.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1995:0914DEC002516894

Admin. suprême

14 septembre 1995

14 septembre 1995

       As regards the lawfulness of the interference, the Commission observes that the German authorities, when ordering the first applicant to leave Germany, relied on Section

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1988:1013DEC001322687

Admin. suprême

13 octobre 1988

13 octobre 1988

  The District Court (Amtsgericht) Neukölln in Berlin informed the applicant by letter of 20 December 1982 that he had no right to visit his son under the applicable Dutch law and even if German law

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG

ECLI:CE:ECHR:2023:0613JUD005720221

Admin. suprême

13 juin 2023

13 juin 2023

Alternatively, a German court could issue a “safe-harbour order”.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2009:0623DEC003271506

Admin. suprême

23 juin 2009

23 juin 2009

Provisions of the Basic Law Article 12 § 1 of the Basic Law provides that all Germans have the right to freely choose their profession, their place of work, and their place of training.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1996:0412DEC002690795

Admin. suprême

12 avril 1996

12 avril 1996

       The applicant is a German national and resident in Hanover.   He is a practising lawyer and notary by profession.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1987:0713DEC001235586

Admin. suprême

13 juillet 1987

13 juillet 1987

.-           On 13 August 1985, this penal order was served on the applicant in German, information on the possibility to raise an objection (Einspruch) being added

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1998:0520DEC002981896

Admin. suprême

20 mai 1998

20 mai 1998

   The applicants finally complain under Article 1 of Protocol No. 1 that the judgments given by the German courts are in breach of their property rights.

Source officielle
CE

PRESS;GENERAL;ENG

ECLI:CEDH:003-702653-711522

Admin. suprême

20 février 2003

20 février 2003

The estate included a plot of land in Halle in the German Democratic Republic (GDR) on which a pharmaceutical company had its premises.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2010:0916JUD001638607

Admin. suprême

16 septembre 2010

16 septembre 2010

The German Government (“the Government”) were represented by their Agent, Mrs A. Wittling-Vogel, Ministerialdirigentin , Federal Ministry of Justice. 3.

Source officielle

Page 104 sur 339

← PrécédentSuivant →