CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2009:0922JUD001608590
22 septembre 2009
A short while later, Turkish-Cypriot police and security forces elements forced their way into the area and apprehended 111 persons, 101 of them women; (b) The Ayios Kassianos school complex is
Page 8 sur 17
cr
613726a9cd580146774277b0
10 mai 2007
aux exportations ; que la mention "full container Joad cigarettes" figurant en intitulé des manifestes est sans incidence sur le caractère mensonger des documents, s'agissant d'une mention générique éditée
ECLI:CE:ECHR:2006:0425JUD006969801
25 avril 2006
[an] editor on the [daily newspaper] Neue Zürcher Zeitung had already leapt to the defence of his close friend Carlo Jagmetti.
ECLI:CE:ECHR:2007:0426JUD002538905
26 avril 2007
Editor-in-chief. Do you know what kind of problems your friend had with the authorities? There were two main reasons.
CASELAW;JUDGMENTS;GRANDCHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2004:1217JUD003334896
17 décembre 2004
A formal decision to that effect was adopted on 8 June 1994 by the head of the department. 24.
3ème chambre 2ème section
6a10a2f7cdc6046d479b151f
22 mai 2026
demande au président d’apprécier si la Fédération algérienne de football justifie de ce qu’elle se trouve aujourd’hui dans l’impossibilité manifeste d’agir efficacement et rapidement à l’encontre des éditeur
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1998:0302DEC001665490
2 mars 1998
; The application is brought by 161 women (see Appended list) who are Cypriot citizens, born in and former residents of Famagusta, in northern Cyprus, where Turkish military forces
comm
ECLI:FR:CCASS:2017:CO00650
4 mai 2017
vente sur le fondement de la garantie des vices cachés ; que la société Quéven caravanes a appelé en garantie la société TEC France, laquelle a assigné le fournisseur du châssis du véhicule, la société Ford
3ème Chambre
69de9ff1cdc6046d473df938
13 avril 2026
EXPOSE DU LITIGE Le 8 décembre 2022, Madame [Y] [U] a commandé un véhicule de marque FORD CMAX auprès de la société AUTO OCCASIONS DE L”ESSONNE au prix de 9.080€ TTC.
Cour d'Appel
6253c8e6bd3db21cbdd8695b
22 septembre 2003
. * * * * * APRES DÉBATS à l'audience publique tenue le 29 Avril 2003, devant : Monsieur LARQUE, Président Monsieur PETRIAT, Conseiller Madame FORCADE, Conseiller assistés de Monsieur X..., Greffier,
61372617cd58014677422e4a
3 septembre 2002
de l'instance prud'homale diligentée en septembre 1999, qu'il qualifie d'abusive, Farid Y... a versé un listing informatique reproduisant le grand livre général et le grand livre clients qu'il avait édité
613725a1cd5801467741f594
10 mars 1998
francs en date du 25 janvier 1993, à en-tête de la SA Radio Electronique du Centre; que les vérifications effectuées auprès de cette société permettaient d'établir que cette facture n'avait pas été éditée
édure suiviec/M. Laurent X
ECLI:FR:CCASS:2017:CR01912
11 juillet 2017
X..., éditeur de l'ouvrage, M.
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2021:1012DEC003524415
12 octobre 2021
Therefore, the Court holds that the present case is distinguishable from Société Editrice de Mediapart and Others v.
Chambre Sociale
6349007b63d497adffda42fc
13 octobre 2022
J'ai toujours fait preuve de beaucoup de patience à votre encontre, essayant d'occulter vos foucades aux fins de privilégier le travail et donc l'avenir de la société.
ECLI:CE:ECHR:1999:0708JUD002353694
8 juillet 1999
Being a professor he had had the duty to conduct research and publish his conclusions and could not be forced to accept the “official version of reality”.
ECLI:CE:ECHR:2022:0630JUD002075508
30 juin 2022
T.A. took that plot of land out of [R.]’s formal control and built a large flour mill. The daily capacity of this mill is 20 tons. ...
ECLI:CE:ECHR:2024:0423JUD004291716
23 avril 2024
There she had limited access to food, endured poor hygienic conditions, suffered frostbite to her feet and was forced to wear the yellow star of David on her clothes.
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-111099
13 avril 2012
The third applicant was an editor of the Russian version of the news bulletin of the fourth applicant’s information centre.
CASELAW;REPORTS;ENG
ECLI:CE:ECHR:1997:0408REP002249593
8 avril 1997
He claimed that he had been threatened by the security forces prior to the burning.