CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
cr
6079a8679ba5988459c4d286
6 février 1996
en l'état d'une procédure d'instruction où les co-mis en examen n'ont pas à être entendus sous serment (arrêt, p. 42) ; " alors qu'en l'état de la mise en cause directe du requérant par un seul coaccusé
Page 44 sur 62
6079a8459ba5988459c4c45d
1 septembre 1987
étendu la nullité décidée précédemment à d'autres actes de la procédure ; que, par ailleurs, cet accusé est sans intérêt à se prévaloir de prétendues nullités qui auraient préjudicié, selon lui, à ses coaccusés
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:1996:1127DEC002964396
27 novembre 1996
Par ordonnance du 3 mai 1993, le juge d'instruction décida qu'il était nécessaire de maintenir le requérant, ainsi que ses deux coaccusés, en détention provisoire.
4e chambre
6033d140d6d523834c26f240
27 mars 2017
et le 30 janvier 2017 à la société Sodeports, demandant à la cour, au visa de l'arrêt de la cour de cassation du 11 mars 2015, les articles 101, 625 et 916 du code de procédure civile, de renvoyer la couse
civ1
ECLI:FR:CCASS:2017:C101028
4 octobre 2017
est aujourd'hui atteint Stéphane X... est la conséquence directe de ces fautes ; qu'il convient dès lors de réformer le décision déférée et de retenir l'existence de fautes du docteur Z... qui sont la couse
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2005:1110JUD000188904
10 novembre 2005
d'accusation complémentaire du 12 décembre 1997, alors que le requérant purgeait sa peine à la prison d'Istanbul ( Istanbul Kapalı Cezaevi ), une autre procédure fut entamée à son encontre, avec six coaccusés
ECLI:CE:ECHR:2009:1020JUD002474403
20 octobre 2009
Le coaccusé des requérants démentit lui aussi sa déposition faite devant la police et le procureur.
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2001:0904DEC002752895
4 septembre 2001
Bu aileden 12-13 yaşlarında, ömrünün baharında bir genç adayı çocuk var ki, ne bir suçu, ne bir günahı söz konusu değil. ...
ECLI:CE:ECHR:2002:1022JUD003257496
22 octobre 2002
La cour conclut que l’examen de l’ensemble du dossier, et notamment des déclarations des autres coaccusés, ainsi que le fait que la requérante avait été arrêtée en possession de faux papiers d’identité
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2003:0708DEC004379198
8 juillet 2003
Lors de la déposition de I.Z., coaccusé et témoin principal, le requérant fut exclu de la salle d’audience en vertu de l’article 208 du code de procédure pénale.
ECLI:CE:ECHR:2001:0515DEC004030798
15 mai 2001
La plainte dirigée contre elle et ses coaccusés avait été déposée par le président du conseil d'administration (J.D.) de la société anonyme du domaine de Spérone (Corse du sud), complexe immobilier et
ECLI:CE:ECHR:2016:0216JUD001603110
16 février 2016
La motivation de ces deux décisions était quasi identique et commune au requérant et à ses trois coaccusés.
ECLI:CE:ECHR:2013:0110JUD004444610
10 janvier 2013
ayant été discutés durant le procès, avaient en définitive conduit les jurés à répondre par l’affirmative aux quatre questions le concernant, et ce afin de pouvoir notamment : différencier les coaccusés
ECLI:CE:ECHR:2012:0126JUD002911609
26 janvier 2012
Par une ordonnance de mise en accusation du 23 janvier 2007, la requérante et dix coaccusés furent renvoyés devant la cour d’assises de Paris spécialement composée des chefs d’associations
ECLI:CE:ECHR:2012:0126JUD002911909
Par une ordonnance du 23 janvier 2007, le requérant et dix coaccusés furent renvoyés devant la cour d’assises de Paris spécialement composée, des chefs d’extorsions de fonds en bande organisée
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;FRA;FRE
Korobovc/Russie
ECLI:CE:ECHR:2019:1112JUD006067710
12 novembre 2019
#xa0; La Cour relève que les trois articles litigieux ont été publiés après le 28 septembre 2005, date à laquelle le jury a rendu son verdict de culpabilité à l’égard du requérant et de ses coaccusés
Gülabi Aslanc/Turquie
ECLI:CE:ECHR:2009:0616JUD003683803
16 juin 2009
Les juges se fondèrent également sur les déclarations exprimées par l’intéressé au cours de la reconstitution des faits et pendant sa confrontation avec les coaccusés. 22.
ECLI:CE:ECHR:2001:1120DEC005924400
20 novembre 2001
Elle contesta les charges portées contre elle et soutint que l’accusation était fondée sur le fait qu’elle vivait avec M.Y., un autre coaccusé.
ECLI:CE:ECHR:2008:0131JUD006259700
31 janvier 2008
Le requérant et son coaccusé invoquèrent l'illégalité des éléments de preuve recueillis lors de l'instruction.
PRESS;GCJUDGMENTS;FRA;FRE
ECLI:CEDH:003-68832-69300
26 octobre 2000
Provoqué en réalité par des événements imputables aux coaccusés du requérant, cet ajournement entraîna au total un retard de pratiquement un an et huit mois, que la Cour juge incompatible avec la diligence