CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2002:1115JUD005061599
15 novembre 2002
La Cour estime que l'affaire ne présentait pas de complexité particulière. Quant au comportement de la requérante, il ne ressort pas du dossier qu'il ait provoqué des retards notables.
Page 30 sur 6800
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2001:1204DEC004148698
4 décembre 2001
Le 14 août 1995, la cour régionale annula le jugement attaqué et renvoya l'affaire devant le tribunal de district dans le but de compléter les preuves.
ECLI:CE:ECHR:2006:1221JUD006744701
21 décembre 2006
Le 30 mars 1999, le requérant entama une procédure devant le tribunal du travail et des affaires sociales. Le 20 août 1999, il compléta son action. 19.
ECLI:CE:ECHR:2006:0124JUD003643103
24 janvier 2006
En l’affaire Skowroński c.
CASELAW;REPORTS;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:1996:0515REP002421794
15 mai 1996
l'affaire, le comportement des parties et le comportement des autorités saisies de l'affaire (cf.
ECLI:CE:ECHR:2002:0326DEC004511498
26 mars 2002
Il soutient que l’affaire n’était pas complexe et que l’instruction préliminaire n’a pas été conduite de manière expéditive, aucune mesure d’instruction n’ayant été effectuée pendant des laps de temps
Pôle 2 - Chambre 1
603641bb5989c0a37e7d7de4
24 novembre 2015
L'affaire a été appelée à une audience de fixation du 27 janvier 2009 et plaidée au cours du mois de juin 2009 .
ECLI:CE:ECHR:2007:0920JUD002473103
20 septembre 2007
Le Gouvernement fait valoir que l’affaire était complexe en raison de l’ampleur du dossier, de l’existence à l’origine d’un dossier connexe ainsi que des données du problème en appel, lesquelles ont été
ECLI:CE:ECHR:2008:1106JUD002203505
6 novembre 2008
Le requérant soutient que son affaire n’était pas complexe et que la longueur excessive de la procédure est due à la pratique des juridictions criminelles grecques, consistant à fixer des
ECLI:CE:ECHR:2005:0602JUD000484902
2 juin 2005
La requérante affirme que son affaire n'était pas complexe et que la responsabilité des retards incombe exclusivement à la mauvaise organisation des juridictions internes. 16.
ECLI:CE:ECHR:2002:0709JUD003342496
9 juillet 2002
Le Gouvernement expose que l'affaire était complexe du fait de la multiplicité des parties à l'instance, de l'ancienneté des faits et de la question de la prescription, du statut de droit
ECLI:CE:ECHR:2008:1211JUD001952106
11 décembre 2008
En l’affaire Typopoiitiria Thivas A.E. c.
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:1998:0915DEC004077498
15 septembre 1998
Quant au fond, le Gouvernement estime que la durée de la procédure n'a pas été excessive, compte tenu de la relative complexité juridique de l'affaire, de l'attitude des parties et de la
ECLI:CE:ECHR:1990:0608DEC001311887
8 juin 1990
D'autre part, il ajoute que l'affaire était complexe de sorte que les juges d'instruction ont dû ordonner sept commissions rogatoires successives adressées aux services de police.
ECLI:CE:ECHR:2000:0328JUD003804297
28 mars 2000
En l’affaire Aldo et Jean-Baptiste ZANATTA c.
ECLI:CE:ECHR:2005:0428JUD005023699
28 avril 2005
La requérante explique que l'affaire ne mettait en cause qu'un seul prévenu et ne présentait aucune complexité particulière.
civ1
ECLI:FR:CCASS:2018:C100793
5 septembre 2018
recours n'ont pas permis de réparer le mauvais fonctionnement allégué ; que la possibilité d'exercer les voies de recours doit être appréciée concrètement, en prenant en considération la nature de l'affaire
ECLI:CE:ECHR:2001:0503JUD002791895
3 mai 2001
Complexité de l’affaire 38. Devant la Commission le Gouvernement a soutenu que le délai s’expliquait par la complexité de l’affaire.
ECLI:CE:ECHR:1995:1129DEC002740595
29 novembre 1995
Il ajoute que l'affaire était complexe, en fait comme en droit et qu'elle a nécessité une expertise médicale.
ECLI:CE:ECHR:1996:1016DEC002950695
16 octobre 1996
La Commission relève en premier lieu la complexité en fait de l'affaire liée au nombre des procédures se déroulant simultanément.