CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CHAMBRE DU CONSEIL Salle N°7
6a1843c5cdc6046d473ca06e
27 mai 2026
Madame [J] [Z] se trouvait par ailleurs gérante de droit de plusieurs sociétés civiles familiales (SCI [W], SCI 15G, SCI [Adresse 14] et SCI DAMARY), au profit desquelles ont été facturés, par la SARL
Page 27 sur 28
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2010:0316JUD000694603
16 mars 2010
publique, était obligé de mettre à la disposition de la requérante un moyen lui permettant d'obtenir du débiteur privé le paiement de la somme allouée par le tribunal (voir, mutatis mutandis, Dachar
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2021:1005DEC002085105
5 octobre 2021
However this positive obligation is not that of result, but one of means (see, among many other authorities, Dachar v. France (dec.), no. 42338/98, 6 June 2000; Fuklev v.
ECLI:CE:ECHR:2007:1108JUD002472403
8 novembre 2007
Dans ces cas, l'Etat était tenu de mettre à la disposition du requérant un système lui permettant d'obtenir du débiteur le paiement des sommes allouées par les juridictions (voir, mutatis mutandis, Dachar
Pôle 4 - Chambre 10
68f1d5b40b565ec7590f7b63
16 octobre 2025
Adresse 1] [Adresse 9] [Localité 7] Représenté par Me Nathalie LESENECHAL, avocat au barreau de PARIS, toque : D2090 Assisté par Me Céline ROQUELLE-MEYER substitué à l'audience par Me Quentin DACHY
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2010:1209JUD001696606
9 décembre 2010
During their secret meetings held at the restaurant Flagman situated near the Novkhany-Sumgayit highway, at different apartments in the capital and its suburbs, and in dachas, they agreed on the unlawful
ECLI:CE:ECHR:2009:1217JUD003633703
17 décembre 2009
positive incombant à l'État consiste à se doter d'un arsenal juridique permettant aux individus d'obtenir de leurs débiteurs récalcitrants le paiement des sommes allouées par les juridictions (voir Dachar
ECLI:CE:ECHR:2008:0304JUD003125002
4 mars 2008
cet égard, l’État était tenu de mettre à la disposition de la requérante un système lui permettant d’obtenir du débiteur le paiement des sommes allouées par les juridictions (voir, mutatis mutandis, Dachar
7ème chambre - formation à 3
DCA_24LY02991_20250417
17 avril 2025
Rivière, rapporteur public ; - et les observations de Me Dachy, substituant Me Saumon, pour l'ONIAM ; Vu la note en délibéré, enregistrée le 11 avril 2025, présentée pour l'ONIAM ; Considérant ce
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2003:0624DEC006583101
24 juin 2003
xa0; La Cour note par ailleurs que l'édition poursuivie en l'espèce comporte aux pages 163 et 164 une citation extraite d'un communiqué de Martin Broszat ainsi présentée : « Ni à Dachau
ECLI:CE:ECHR:2013:0305JUD006100509
5 mars 2013
Il n’y a pas eu de chambres à gaz à Dachau, il n’y en a pas eu non plus dans d’autres camps de concentration en Allemagne (p. 82).
cr
6079a8839ba5988459c4dbc0
20 décembre 1985
L'OBJET DE VIOLENCES OU DE TORTURES, ET QUI FURENT AINSI CONDUITES, AU TERME D'UN VOYAGE EN TRAIN DE PLUS DE HUIT JOURS SANS RAVITAILLEMENT, DANS LES DIFFERENTS CAMPS DE CONCENTRATION DU STRUTHOF, DE DACHAU
soc
ECLI:FR:CCASS:2018:SO00366
7 mars 2018
I... sis RN44 02190 JUVINCOURT ET DAMARY. Vous aviez alors jusqu'au 29 Novembre 2013 pour nous manifester votre accord sur cette nouvelle affectation.
ECLI:CE:ECHR:2010:0323JUD000327104
23 mars 2010
disposition du requérant un système juridique adéquat et suffisant lui permettant d'obtenir du débiteur le paiement des sommes allouées par l'arrêt définitif du 30 octobre 2002 (voir, mutatis mutandis , Dachar
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-167325
13 septembre 2016
The first applicant had three spacious flats in St Petersburg and a dacha in the surrounding region, while in Nizhniy Novgorod M’s family possessed only a small one-bedroom flat.
ECLI:CE:ECHR:2008:0701JUD002511102
1 juillet 2008
cet égard, l’Etat était tenu de mettre à la disposition de la requérante un système lui permettant d’obtenir du débiteur le paiement des sommes allouées par les juridictions (voir, mutatis mutandis, Dachar
ECLI:CE:ECHR:2009:0609JUD002814204
9 juin 2009
égard, l’Etat était tenu de mettre à la disposition du requérant un système lui permettant d’obtenir du débiteur le paiement des sommes allouées par les juridictions » (voir, mutatis mutandis , Dachar
Tchokontio Happic/France
ECLI:CE:ECHR:2015:0409JUD006582912
9 avril 2015
exécution consiste uniquement à mettre à la disposition des individus un système leur permettant d’obtenir de leurs débiteurs récalcitrants le paiement des sommes allouées par les juridictions (voir Dachar
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2007:0628DEC001271302
28 juin 2007
The second applicant also went to look at the bodies discovered in a mass burial site in February 2001 in the village of Dachnoye, near the Khankala military base.
ECLI:CE:ECHR:2007:0522DEC001447503
22 mai 2007
On 30 June 2000 a prosecutor and several police officers, in the presence of the applicant and two witnesses, conducted a search of the country estate ( dacha ) of the applicant’s father and found there