CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2020:1119JUD003025915
19 novembre 2020
Violation de l'article 6 - Droit à un procès équitable (Article 6-3 - Droits de la défense;Article 6-3-d - Interrogation des témoins)
Page 1 sur 57185
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2023:0511JUD004783419
11 mai 2023
Violation de l'article 6 - Droit à un procès équitable (Article 6-3 - Droits de la défense;Article 6-3-c - Se défendre avec l'assistance d'un défenseur)
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 6 § 3 (d) OF THE CONVENTION 22.
ECLI:CE:ECHR:2018:0222JUD006517309
22 février 2018
EN DROIT SUR LES VIOLATIONS ALLÉGUÉES DE L’ARTICLE 6 §§ 1 ET 3 a) ET b) DE LA CONVENTION 37.
CASELAW;CLIN;FRA;FRE
ECLI:CEDH:002-11812
23 janvier 2018
Pologne - 58683/08 Arrêt 23.1.2018 [Section IV] Article 6 Article 6-3-d Interrogation des témoins Condamnation sur la base des déclarations d’un coaccusé sans possibilité de confrontation : violation
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
The applicant complained under Article 6 § 3 (c) of the Convention that his conviction for murder committed with particular cruelty ( zabójstwo ze szczególnym okrucieństwem ) had been largely
Kuchtac/Pologne
ECLI:CE:ECHR:2018:0123JUD005868308
Elle rappelle aussi que l’article 6 § 3 d) de la Convention consacre le principe selon lequel, avant qu’un accusé puisse être déclaré coupable, tous les éléments à charge doivent en principe
ECLI:CE:ECHR:2023:0629JUD002613419
29 juin 2023
Violation de l'article 6+6-3 - Droit à un procès équitable (Article 6-1 - Procès équitable) (Article 6 - Droit à un procès équitable;Article 6-3 - Droits de la défense;Article 6-3-c - Assistance d'un défenseur
ECLI:CE:ECHR:2006:1128JUD007777301
28 novembre 2006
Partant, il y a eu violation de l’article 6 §§ 1 et 3 b) et c) de la Convention. II. SUR LES AUTRES VIOLATIONS ALLÉGUÉES Sur la recevabilité 45.
ECLI:CE:ECHR:2026:0305JUD004027218
5 mars 2026
EN DROIT SUR LA VIOLATION ALLÉGUÉE DE L’ARTICLE 6 §§ 1 ET 3 B) et C) DE LA CONVENTION 40.
ECLI:CE:ECHR:2024:1008JUD002044018
8 octobre 2024
La requête concerne, sous l’angle de l’article 6 §§ 1 et 3 d) de la Convention, l’équité de la procédure pénale visant le requérant pour des faits de corruption présumés commis alors qu’il
ECLI:CE:ECHR:2020:0922JUD003889108
22 septembre 2020
They relied on Article 6 §§ 1 and 3 (d) of the Convention, which read as follows. “1.
ECLI:CE:ECHR:2026:0120JUD003745709
20 janvier 2026
;Article 6-1 - Procès équitable) (Article 6-3-c - Se défendre avec l'assistance d'un défenseur;Article 6-3-d - Interrogation des témoins;Article 6-3-b - Préparation de la défense;Article 6-3 - Droits de
No violation of Article 6+6-3 - Right to a fair trial (Article 6 - Criminal proceedings;Article 6-1 - Fair hearing;Article 6-3 - Rights of defence;Article 6-3-a - Information on nature and cause of accusation
CASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-11965
Poland - 58683/08 Judgment 23.1.2018 [Section IV] Article 6 Article 6-3-d Examination of witnesses Conviction based on co-accused’s statements with no possibility of confrontation: violation Facts – In
ECLI:CE:ECHR:2025:0211JUD001370818
11 février 2025
Violation de l'article 6+6-3-a - Droit à un procès équitable (Article 6 - Procédure pénale;Article 6-1 - Procès équitable) (Article 6-3-b - Temps nécessaire;Article 6-3-a - Information sur la nature et
THE LAW ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 6 §§ 1 and 3 ( c ) and ( d ) OF THE CONVENTION 24.
ECLI:CE:ECHR:2013:0725JUD005373709
25 juillet 2013
Il invoque l’article 6 § 3 c) de la Convention, lequel est ainsi rédigé : « 3.
ECLI:CE:ECHR:2007:1211JUD002557504
11 décembre 2007
SUR LA VIOLATION ALLÉGUÉE DE L'ARTICLE 6 §§ 1 ET 3 a) et b) DE LA CONVENTION 22.
Violation of Article 6+6-3-d - Right to a fair trial (Article 6 - Criminal proceedings;Article 6-1 - Fair hearing;Article 6-3 - Rights of defence;Article 6-3-d - Examination of witnesses) (Article 6-3-