CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1997:0409DEC002919395
9 avril 1997
(Section 53(4) which expressly authorised the Secretary of State to discharge the detainee on licence 'at any time' was repealed by the Parole Board provisions
Page 95 sur 153
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2007:0111JUD001480903
11 janvier 2007
On 27 February 2004 the Poltava Regional Court of Appeal, following the prosecution's appeal, quashed the applicant's discharge from the criminal liability, upheld his conviction, three-year
PRESS;GENERAL;ENG
ECLI:CEDH:003-1620109-1706547
28 mars 2006
In April 1993, in the context of criminal proceedings brought against him following an attack on one of his neighbours, a discharge order was issued in respect of the applicant on account of his
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2001:0911DEC003028796
11 septembre 2001
Given the manner in which the provision has been formulated the situation may easily arise that an acquittal is not sufficient to justify a compensation claim when the accused is unable to discharge this
ECLI:CE:ECHR:2001:0403DEC005515100
3 avril 2001
It was thus wholly foreseeable that the armed officers, upon seeing such movements would fear for their own personal safety and would therefore discharge their weapons with fatal consequences.
ECLI:CE:ECHR:1999:0629DEC002912195
29 juin 1999
In the Court’s opinion, it is not evident from the file that the conditions of operation imposed by the Luxembourg authorities and in particular the norms dealing with the discharge of air-polluting wastes
ECLI:CE:ECHR:1996:0904DEC002772495
4 septembre 1996
The earliest date for discharge would therefore be 1999, (or 1998 as the applicant has himself in fact submitted).
ECLI:CE:ECHR:2006:0518DEC005864300
18 mai 2006
After discharge from the hospital the applicant stayed in Ingushetia, in the premises of an old pig farm used by other refugees from Chechnya.
ECLI:CE:ECHR:2006:0713JUD003218602
13 juillet 2006
The courts considered that the offence in Article 175 is committed when somebody actually discharges the functions of a religious minister.
ECLI:CE:ECHR:2012:0207JUD003129805
7 février 2012
Thus, the Court considers that the Government have failed to discharge their burden of providing a plausible explanation. 41.
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-115098
7 novembre 2012
is allowed to remain on the unintentionally homeless register it will be to the detriment of other homeless persons; (iii) the housing authority has a discretion as to the manner in which it will discharge
ECLI:CE:ECHR:2017:0502JUD003163210
2 mai 2017
It holds that the Government failed to discharge their burden of proof and produce evidence capable of casting doubt on the applicant’s account of events, which can therefore be assumed to have been established
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2019:0305JUD000212010
5 mars 2019
It holds that the Government have failed to discharge their burden of proof and produce evidence capable of casting doubt on the applicant’s account of events, which it therefore finds established (see
ECLI:CEDH:001-192851
1 avril 2019
forced annexation to the USSR with the help of special units and task forces; (3) launch large scale and systematic attacks against government officials of Lithuania and Latvia at the time of the discharge
ECLI:CE:ECHR:2015:0702JUD005997408
2 juillet 2015
On 6 October 2009 the trial court replaced the prison sentence with a conditional discharge. This decision became final on 14 October 2009. II. RELEVANT DOMESTIC LAW A.
ECLI:CE:ECHR:2015:0901DEC005666812
1 septembre 2015
Moreover, the period of time between the incident and the applicant’s subsequent discharge as an outpatient was only a month (contrast D.F. v.
ECLI:CEDH:001-209783
16 avril 2021
After the discharge he continued outpatient treatment until 15 January 2021. 12.
ECLI:CEDH:001-223786
2 mars 2023
Discharge notes of 06/08/2019 from medical file no. 8935-2019 by the Emergency Paediatric Surgery and Traumatology Institute in Moscow (brain concussion, bruises, abrasions of the head, neck, left shoulder
ECLI:CE:ECHR:2015:1215JUD001724912
15 décembre 2015
It follows that in the present case the domestic authorities failed to discharge their positive obligation of ensuring a minimum level of privacy for the applicant when he was detained in
ECLI:CEDH:001-233074
12 mars 2024
In order to discharge its statutory obligations under section 95 of the Immigration and Asylum Act 1999 (see paragraph 39 below), the Government entered into contracts with service providers