CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes
Exporter CSV

12 591 résultats pour « Germanaz »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CE

PRESS;GENERAL;ENG

ECLI:CEDH:003-1489404-1561345

Admin. suprême

25 octobre 2005

25 octobre 2005

Germany (application no 58453/00) Okpisz v. Germany (no. 59140/00) The applicants, Jaroslaw Niedzwiecki and Zbigniew and Halina Okpisz are Polish nationals aged 44, 59 and 48 respectively.

Source officielle

Page 9 sur 630

← PrécédentSuivant →
CE

PRESS;FORTHCOMINGHEARINGS;ENG

ECLI:CEDH:003-3271071-3648240

Admin. suprême

28 septembre 2010

28 septembre 2010

Germany (application no.   39954/08) and von Hannover v.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1998:0521DEC003725597

Admin. suprême

21 mai 1998

21 mai 1998

   In the Treaty of 12 September 1990 on the Final Settlement with respect to Germany, the sovereignty of a united Germany was recognised.

Source officielle
CE

CASELAW;CLIN;ENG

ECLI:CEDH:002-2859

Admin. suprême

13 février 2007

13 février 2007

His call-up in the German army as a lieutenant on the reserve list was revoked on account of his membership in the above party.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2006:0904DEC003399402

Admin. suprême

4 septembre 2006

4 septembre 2006

    Proceedings before the German courts after German reunification On 28 September 1998, upon application by the Federal Office for the Regulation of Outstanding Property Issues ( Bundesamt

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1967:0407DEC000247265

Admin. suprême

7 avril 1967

7 avril 1967

October, 1962, the Applicant was arrested in Austria, his extradition to Germany having been requested by the German authorities in pursuance of an order of the local judge at Wolfsburg, dated ..

Source officielle
CC

civ3

ECLI:FR:CCASS:2022:C300793

Cassation

16 novembre 2022

16 novembre 2022

F 21-15.890 contre l'arrêt rendu le 25 novembre 2020 par la cour d'appel de Paris (pôle 4, chambre 5), dans le litige l'opposant : 1°/ à la société BNP Paribas Real Estate Investment Management Germany

Source officielle
CE

CASELAW;CLIN;ENG

ECLI:CEDH:002-4976

Admin. suprême

20 février 2003

20 février 2003

Following the reunification of Germany, the institute became the property of the Federal Republic of Germany (FRG).

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2020:0114JUD001092609

Admin. suprême

14 janvier 2020

14 janvier 2020

    When the child and mother did not return to Germany, the first applicant started court proceedings in Germany.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1997:0117DEC003144096

Admin. suprême

17 janvier 1997

17 janvier 1997

        In a letter of 2 May 1995 the applicant applied to the German Embassy in Warsaw for compensation for his parents' property confiscated during the German occupation

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1994:1130DEC002492894

Admin. suprême

30 novembre 1994

30 novembre 1994

    It is stated in the decision that the border treaty itself does not contain any regulation on former German property, in particular it could not be interpreted as a recognition by Germany

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2009:1124DEC003818002

Admin. suprême

24 novembre 2009

24 novembre 2009

and Future Foundation (“the German Foundation”) and the Polish-German Reconciliation Foundation.

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2009:300

CJUE

13 mai 2009

13 mai 2009

#Swiss Re Germany Holding GmbH împotriva Finanzamt München für Körperschaften.#Cerere având ca obiect pronunțarea unei hotărâri preliminare: Bundesfinanzhof - Germania.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2007:0213DEC003006704

Admin. suprême

13 février 2007

13 février 2007

the German army’s reputation.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2001:1122DEC003979998

Admin. suprême

22 novembre 2001

22 novembre 2001

(“the GDR”), and as from 1990 in the Federal Republic of Germany (FRG).

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1998:0521DEC003671397

Admin. suprême

21 mai 1998

21 mai 1998

  In connection with the signing of this Treaty the Ministers for Foreign Affairs of the former German Democratic Republic and of the Federal Republic of Germany addressed a Joint Letter (Gemeinsamer

Source officielle
CE

CASELAW;CLIN;ENG

ECLI:CEDH:002-1463

Admin. suprême

16 juin 2009

16 juin 2009

demonstrated that the fundamental-rights protection afforded within the European Patent Organisation was not in general equivalent to the standard of the German Constitution.

Source officielle
CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG

ECLI:CEDH:001-188930

Admin. suprême

4 décembre 2018

4 décembre 2018

Melanie ANGERT 1978 German U. Fischer 2. Guido BEHRINGER 1967 German U. Fischer 3. Florian HOFMEIER 1983 German U. Fischer 4. Jens-Peter LÜCK 1968 German U. Fischer 5. Lars WACHSMUTH 1989 German U.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2010:0202JUD003613704

Admin. suprême

2 février 2010

2 février 2010

and Future Foundation (“the German Foundation”) and the Polish-German Reconciliation Foundation. 8.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2005:1213DEC000748503

Admin. suprême

13 décembre 2005

13 décembre 2005

Germany (dec.), no. 41448/98, 20   April 1999).

Source officielle