AND · OR · NOT · "…"CodexAI
AND · OR · NOT · "…"DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1987:1209DEC001237086
9 décembre 1987
9 décembre 1987
The applicant complains that the refusal of legal aid by the magistrate indicates that he presumed the applicant's guilt, contrary to Article 6 para. 2 (Art. 6-2) of the
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-202313
4 mars 2020
4 mars 2020
In substantiating the applicant’s guilt, the Criminal Court of Appeal also relied on Z.A.’s statements.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2025:1202DEC004154122
2 décembre 2025
2 décembre 2025
The Court notes that the trial court relied to a certain extent on J.K.’s statement as a victim in order to establish the applicant’s guilt.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2023:0905DEC000638315
5 septembre 2023
5 septembre 2023
whether the proceedings were fair the Court does not act as a court of fourth instance deciding on whether evidence has been obtained unlawfully in terms of domestic law, its admissibility, or on the guilt
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-245113
2 septembre 2025
2 septembre 2025
In July 2015 his conviction was quashed by the Constitutional Court which held that the lower courts should not have started their examination of the applicant’s guilt or innocence with a conclusion that
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2024:0514DEC004683618
14 mai 2024
14 mai 2024
The Court of Appeal elaborated on that finding by holding that the tapped telephone conversations and covertly recorded conversations were the starting point of the determination of the applicant’s guilt
Source officielle13e chambre
6033c6ac59e2597922d7fce1
30 mars 2017
30 mars 2017
SEPT, La cour d'appel de Versailles, a rendu l'arrêt suivant dans l'affaire entre : - Maître [S] [I] [Adresse 1] - SCP BTSG [Adresse 2] Représenté(e) par Maître Alexandre OPSOMER de la SCP GUEILHERS
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2022:1206DEC001309117
6 décembre 2022
6 décembre 2022
[W]hat is extremely serious, [going] beyond affecting the interests of the guild, is that ..., by acting to suspend the Order ..., the ... members of the organised group leading [the VCP] ignore with criminal
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1994:0902DEC002194093
2 septembre 1994
2 septembre 1994
It thus held that the evidence suggested by the applicant was of no relevance to the question of the applicant's guilt.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1969:1219DEC000284066
19 décembre 1969
19 décembre 1969
In the grounds of the decision, the Court stated that the applicant's guilt with regard to the theft charge was established beyond any reasonable doubt (mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit)
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-203819
16 juin 2020
16 juin 2020
inadmissibility of [A.G.’s pre-trial statement and the record of the confrontation between A.G. and the applicant] as well as the impossibility of relying on that evidence to substantiate the accused’s guilt
Source officielle5ème chambre
DCA_21NT00250_20220419
19 avril 2022
19 avril 2022
Par un mémoire en défense enregistré le 28 mai 2021, la commune de Gouesnach, représentée par Mes Gourvennec et Guil, conclut au rejet de la requête et à ce qu'il soit mis à la charge des requérantes une
Source officielleCASELAW;RESOLUTIONS;EXECUTION;ENG
ECLI:CEDH:001-91172
9 janvier 2009
9 janvier 2009
qualified as “tenuous” the distinction drawn between the role of the judge G. in extending detention on remand (a decision which must be based on a relatively firm presumption as to the applicant’s guilt
Source officiellePRESS;HEARINGS;ENG
ECLI:CEDH:003-2306167-2468060
26 mars 2008
26 mars 2008
He was, however, acquitted of the charges under Article 213 as the court found that his guilt had not been proven to the standard required in criminal proceedings.
Source officielleCASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-10070
8 juin 1995
8 juin 1995
Expression "the state of the evidence": could be understood to mean the existence and persistence of serious indications of guilt - in the instant case those circumstances could not on their own justify
Source officielleCASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-10083
8 juin 1995
8 juin 1995
Expression "the state of the evidence": could be understood to mean the existence and persistence of serious indications of guilt - in the instant case those circumstances could not on their own justify
Source officielleCASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-5496
4 septembre 2001
4 septembre 2001
Inadmissible under Article 6 § 1: (a) under Italian law, the confiscation of the applicants’ property under preventive measures did not connote a finding of guilt but was intended to prevent criminal
Source officielleCASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-5968
25 juillet 2000
25 juillet 2000
In both cases the appellate court was required to deal with facts and law in order to ascertain the applicants’ guilt.
Source officielleCASELAW;RESOLUTIONS;EXECUTION;ENG
ECLI:CEDH:001-55697
18 janvier 1999
18 janvier 1999
Convention by Mrs A.P., Mr M.P. and Mr T.P., Swiss nationals, and that the Commission declared admissible the complaints under Article 6, paragraphs 1, 2 and 3, that irrespective of any personal guilt
Source officielleCASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-7693
9 juillet 2013
9 juillet 2013
The investigating authorities had had material evidence of their guilt.
Source officiellePage 89 sur 292