CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-706
23 novembre 2010
Secondly, they had not stood by and done nothing: rather, they had placed themselves as a shield between the protesters and the parents and children at considerable cost to themselves, with forty-one officers
Page 85 sur 276
6ème chambre jugeant seule
ECLI:FR:CECHS:2025:496168.20250708
8 juillet 2025
protection rapproché d'un captage d'eau destinée à la consommation humaine, et l'aire ou les équipements de stockage des matières entrantes et des digestats sont distants d'au moins 35 mètres des puits et forages
civ3
ECLI:FR:CCASS:2022:C300857
7 décembre 2022
et condamner la société Axa France IARD à garantir et rembourser le syndicat des copropriétaires du montant des travaux déjà effectués, l'arrêt retient que ces travaux consistaient en des travaux de forage
ECLI:CEDH:002-1750
15 janvier 2009
The association sought to achieve that aim through its own newspaper, publications, library and website and by organising seminars, conferences and fora.
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2016:1213JUD002642907
13 décembre 2016
It also claimed that it had been unable to apply for a new permit forty-five days prior to the expiry of its existing environmental permit on 31 January 2005, as the new order had entered into force on
ECLI:CE:ECHR:2008:1007JUD000552905
7 octobre 2008
The applicants are forty-eight Hungarian nationals (see Appendix). A. The circumstances of the case 6.
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-118691
22 mars 2013
The applicant was held in the unit for three hours and forty minutes. He was told that the head of the police department, who was taking part in the public celebrations, wanted to talk to him.
4ème Chambre
DTA_2304615_20260312
12 mars 2026
devoir mettre en œuvre une modalité technique qui n’est ni définie, ni encadrée d’avance ; - la prescription par le deuxième alinéa du A l’article 38 du règlement de voirie de traversée en fonçage ou forage
ECLI:CEDH:001-159429
23 novembre 2015
On 10 May 2007 the General Assembly of the Forensic Medicine Institute, composed of forty-three doctors, rendered an expert report in which references were made to the medical documents mentioned in the
2ème Chambre
DTA_2003806_20230914
14 septembre 2023
secteurs où () l'existence de risques naturels () justifie[nt] que soient interdites les constructions et installations de toute nature, permanentes ou non, les plantations, dépôts, affouillements, forages
ECLI:CE:ECHR:1988:1129JUD001120984
29 novembre 1988
The applicants noted that a person arrested under the ordinary law of Northern Ireland must be brought before a Magistrates’ Court within forty-eight hours (see paragraph 32 above); and that under the
ECLI:CEDH:001-155786
1 juin 2015
years of age or more, or brother or sister of her husband or his wife who is forty-five years of age or more, and who has lived with the tenant for four years out of the last five years before 1st June
ECLI:CEDH:001-114060
24 septembre 2012
Consequently, the judge had to confine himself or herself to the issue of whether or not it was necessary to extend detention beyond forty-eight hours for investigative purposes.
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2018:0410JUD004116807
10 avril 2018
They also complained that the investigator who had lodged the application for remand had acted outside his competence and that the detention orders had been issued more than forty-eight hours after the
ECLI:CE:ECHR:2017:1010JUD003727208
10 octobre 2017
He refused the assistance of a lawyer and gave a statement of forty-nine pages in length in which he admitted his membership of the PKK and gave detailed information about the organisation and its members
ECLI:CEDH:001-159287
19 novembre 2015
On 11 February 2009 the applicant complained to the prosecutor’s office about his unrecorded detention and belated – outside of the forty-eight hours’ statutory time-limit – court authorisation of his
ECLI:CE:ECHR:2015:0324JUD001162007
24 mars 2015
On 3 March 2006 the applicant appealed on points of law, arguing in particular that the request for his extradition had been sent by the Greek authorities after the forty-day time-limit provided
ECLI:CEDH:002-1687
24 février 2009
At the time forty-odd applications concerning lack of medical care in Georgian prisons were pending before the Court.
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2008:1104DEC005006307
4 novembre 2008
On 9 November 2007 the Solomyanskiy District Court of Kyiv ordered the applicant’s detention for forty days pending an official request for his extradition to Belarus and in order to effect his
ECLI:CE:ECHR:2003:0626DEC001798402
26 juin 2003
On forty six days between 21 January and 20 October 1999 the Regional Court held trial hearings.