CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;REPORTS;ENG
ECLI:CE:ECHR:1996:0227REP002152293
27 février 1996
Having heard the evidence and the parties' submissions on the question of the applicant's guilt, the court withdrew for deliberations.
Page 83 sur 292
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2021:0624JUD004480113
24 juin 2021
It did not contain any admission of guilt but did indicate that the applicant knew that the marked money had possibly come from Major R.V.
ECLI:CE:ECHR:2019:0214JUD002029507
14 février 2019
Moreover, the investigating authorities failed to secure any possible evidence to corroborate B.’s guilt.
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2009:0609JUD001984707
9 juin 2009
first ‑ instance court had committed errors in the assessment of the evidence, that the establishment of the facts had been erroneous and that the court’s reasoning, leading to the finding of guilt
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2018:0529DEC006517014
29 mai 2018
The applicant appealed against the assessment of evidence relating to the question of guilt ( “bevisvurderingen under skyldspørsmålet ”) and the award of redress to X. 6.
cr
61372645cd58014677424424
15 septembre 2004
qu'il sera seulement rappelé que le 20 novembre 2002, le parquet de Brest ouvrait une information contre X à la suite d'un vol avec effraction commis au Conquet, de vols suivis de destruction commis à Guilers
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2020:1103DEC006742311
3 novembre 2020
It recalls in that respect a distinction should be drawn between decisions which describe a “state of suspicion” and decisions which contain a “finding of guilt”; only the second category is incompatible
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1994:0511DEC002309493
11 mai 1994
When cross-examined, the applicant said that the interview with the police in which he admitted his guilt was in the presence of his
ECLI:CE:ECHR:1997:0409DEC003055196
9 avril 1997
On the contrary, there is no suggestion that the crucial evidence of the analysis of the blood [sample] upon which guilt or innocence depended was
CASELAW;JUDGMENTS;GRANDCHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:1996:0208JUD001873191
8 février 1996
Nor does the failure to mention particular facts when questioned or the failure to account for presence in a particular place in itself indicate guilt.
ECLI:CE:ECHR:1994:0117DEC001620690
17 janvier 1994
Error in the assessment of evidence in relation to the question of guilt (bevisbedømmelsen under skyld-spørgsmålet) cannot be a ground for appeal (section 335), but for a new trial.
ECLI:CE:ECHR:2006:1109JUD007233101
9 novembre 2006
Its subsequent liability was based on considerations of causality and did not imply any finding of guilt.
ECLI:CE:ECHR:2008:1209JUD000542204
9 décembre 2008
However, they were of the opinion that the wording of the decision of 3 September 2002 could not be interpreted as a pronouncement on the applicant’s guilt. 50.
ECLI:CE:ECHR:2012:0320DEC001845007
20 mars 2012
Finally the court considered that the provisions of the BIBOB Act did not violate Article 6 § 2 as they did not entail any criminal procedure for the purpose of establishing a person’s guilt of a criminal
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-225252
15 mai 2023
A.K. testified that he had merely told the applicant that there was evidence of his guilt.
Chambre civile 1-6
67932e4420da87ff5e0112e9
23 janvier 2025
à : Me Dan ZERHAT de l'AARPI OHANA ZERHAT Cabinet d'Avocats, avocat au barreau de VERSAILLES Me Emmanuel MOREAU de la SELARL HOCHLEX, Postulant, avocat au barreau de VERSAILLES Me Elisa GUEILHERS
69fd6fb3cdc6046d470212ff
7 mai 2026
EXPRO, JCP de [Localité 1] N° RG : 22/03732 Expéditions exécutoires Expéditions Copies délivrées le : 07.05.2026 à : Me Elisa GUEILHERS de la SELEURL ELISA GUEILHERS AVOCAT, avocat au barreau
ECLI:CE:ECHR:1995:0109DEC002103492
9 janvier 1995
In the judgments concerning the co-accused the courts were not called upon to determine the guilt of the applicant, but that of the co-accused.
ECLI:CE:ECHR:2015:0324JUD001162007
24 mars 2015
He further argued that the charges laid against him by the Greek authorities were not based on serious indications of guilt. He submitted that he should therefore be released. 17.
ECLI:CE:ECHR:1999:1015JUD002661495
15 octobre 1999
on whether the applicant had been a member of the guild and had paid membership fees. 26.