CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2020:0319DEC007218513
19 mars 2020
By a letter of 8 April 2019 the Registry informed the applicant’s lawyer about the above and invited him to submit, by 30 April 2019, any observations and/or claims for just satisfaction on behalf
Page 81 sur 556
Tribunal Administratif de MELUN
ORTA_2402748_20240313
13 mars 2024
D, ressortissants du Belarus, nées respectivement le 4 avril 1984 à Talka et le 21 avril 1988 à Berm, entrés en France pour y solliciter l'asile, ont vu leur demande rejetée par une décision de la Cour
ECLI:CE:ECHR:2024:0215DEC000946021
15 février 2024
THE LAW The Court notes that no heirs manifested their interest to continue the proceedings before it on the late applicant’s behalf.
CASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-760
2 novembre 2010
In 2001 his conviction was reversed following a cassation appeal brought by the Ombudsman on his behalf.
ECLI:CE:ECHR:2023:0831DEC005056811
31 août 2023
The observations were forwarded to the applicant company’s representative via the Court’s Electronic Communication Service (eComms) inviting him to submit the observations on behalf of the applicant.
ECLI:CE:ECHR:2023:0629DEC000344017
29 juin 2023
Turning to the circumstances of the present case, the Court notes that the applicant died, and no heirs or close relatives have expressed the wish to pursue the application on his behalf.
ECLI:CE:ECHR:2023:0928DEC002415319
28 septembre 2023
In a letter of 14 March 2023, the applicant’s legal representative, who had introduced the application on the applicant’s behalf, informed the Court that the applicant had withdrawn her power of attorney
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-187796
22 octobre 2018
The first applicant applied for leave to remain on her own behalf and that of the second applicant on grounds of their family and private lives on 4 April 2012.
ECLI:CEDH:001-177113
24 août 2017
The first-instance court considered that the applicant had acted on behalf of the PKK, an illegal armed organization, and thus was a member of that organization on the basis of the following acts: participation
CASELAW;RESOLUTIONS;EXECUTION;ENG
ECLI:CEDH:001-55465
18 janvier 1989
case originated in an application against the Kingdom of the Netherlands lodged with the European Commission of Human Rights on 10 January 1980 under Article 25 (art. 25) of the convention by Mr X, on behalf
civ3
ECLI:FR:CCASS:2022:C300747
26 octobre 2022
[I], [LG], [R] [GY], tous deux domiciliés [Adresse 5], 6°/ à la société de la Benauge, société civile immobilière, dont le siège est [Adresse 17], 7°/ à la société SNCF mobilités, établissement
PRESS;FORTHCOMINGJUDGMENTS;ENG
ECLI:CEDH:003-3018076-3346005
12 février 2010
While still a minor, he was arrested during a search of his home on suspicion of taking part in an armed robbery on behalf of an illegal organisation.
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2021:0309JUD004705016
9 mars 2021
On an unspecified date in February 2013 the applicant posted a similar application on the website of the Ministry of Defence of the Republic of Belarus. 7.
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1969:0522DEC000285766
22 mai 1969
Since, on that date, nobody appeared on the applicant's behalf, a new hearing was fixed for .. July, 1964 at the request of the victim's Counsel. On ..
ECLI:CE:ECHR:2025:0306JUD006267012
6 mars 2025
for Legal Resources on behalf of Valentin Câmpeanu v.
Chambre Civile
6811b371893ab038bd465feb
29 avril 2025
CARON-BERRAGUAS-COUTREY-BELLIVIER, immatriculée au RCS de BLOIS sous le n°304 544 082, agissant poursuites et diligences de son représentant légal, domicilié en cette qualité audit siège [Adresse 14]
ECLI:CE:ECHR:1996:0520DEC002371594
20 mai 1996
Article 25 (Art. 25) of the Convention: validity of the application The application has been introduced on behalf of the children by Mr.
8ème chambre
69e07804cdc6046d4769b6a6
15 avril 2026
[Q] [K], s'ur et beau-frère de M. [D], une sommation de quitter les lieux. Le 5 janvier 2022, Lyon Métropole Habitat a mis en demeure M. [D] de justifier de l'occupation du logement.
ECLI:CE:ECHR:1997:0226DEC002649495
26 février 1997
patient cannot make this application and since, in any event, concern by a patient about the relationship with the nearest relative does not constitute a ground for an application by someone on her behalf
ECLI:CE:ECHR:1995:1018DEC002218393
18 octobre 1995
her behalf until 18 months after the incident and by then one witness, A, had already died.