CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2016:0531JUD003628614
31 mai 2016
Les dispositions du code de procédure pénale en vigueur au moment des faits relatives à la garde à vue au secret disposent comme suit : Article 520 bis «1.
Page 81 sur 123
ECLI:CE:ECHR:2011:0609JUD003740006
9 juin 2011
Comme le permet l’article 29 § 1 de la Convention, il a en outre été décidé que la chambre se prononcerait en même temps sur la recevabilité et le fond. EN FAIT I.
ECLI:CE:ECHR:2006:0713JUD005589400
13 juillet 2006
L'article 43 du code pénal suisse est rédigé comme suit dans sa partie pertinente : « 1.
ECLI:CE:ECHR:2020:1008JUD001831212
8 octobre 2020
Enfin, la cour d’appel rejeta tacitement l’un des moyens des requérants, tiré de l’abus de droit (article 281 du code civil). L’arrêt de la Cour de cassation 19.
ECLI:CE:ECHR:2006:1024JUD001356802
24 octobre 2006
Toutefois, l’intéressé n’a pas démontré avoir engagé d’action en carence de l’administration, conformément à l’article 37 du code du contentieux administratif. 35.
ECLI:CE:ECHR:2005:0715JUD006386100
15 juillet 2005
Au sein de celle-ci, la chambre chargée d'examiner l'affaire (article 27 § 1 de la Convention) a été constituée conformément à l'article 26 § 1 du règlement. 5.
ECLI:CE:ECHR:2007:0510JUD003741097
10 mai 2007
La requête a été transmise à la Cour le 1 er novembre 1998, date d'entrée en vigueur du Protocole n o 11 à la Convention (article 5 § 2 du Protocole n o 11). 5.
ECLI:CE:ECHR:2005:1208JUD005885800
8 décembre 2005
Au sein de celle-ci, la chambre chargée d’examiner l’affaire (article 27 § 1 de la Convention) a été constituée conformément à l’article 26 § 1 du règlement. 5.
ECLI:CE:ECHR:2005:1011JUD005811900
11 octobre 2005
ECLI:CE:ECHR:2006:0713JUD001291204
Il a également droit, en plus de la réparation du dommage, aux sommes dues en raison de la dépréciation monétaire et à celles mentionnées à l’article 1224 § 2 du code civil et ceci à compter du jour de
ECLI:CE:ECHR:2006:0420JUD000017604
20 avril 2006
Antonio de Sciscio (« le requérant ») et M me Giuseppa Corbo (« la requérante »), ont saisi la Cour le 5 décembre 2003 en vertu de l’article 34 de la Convention de sauvegarde
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2020:0915DEC002923514
15 septembre 2020
Il invoque l’article 6 § 1 de la Convention, qui se lit comme suit dans ses parties pertinentes en l’espèce : « Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue équitablement
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2005:0127DEC003582802
27 janvier 2005
Il invoque l'article 6 § 1 de la Convention, dont les parties pertinentes sont ainsi libellées : « Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue équitablement (...) dans un délai
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2017:0228JUD007834414
28 février 2017
» Article 99 §§ 1 et 5 (Autorisation de sortie de prison) « 1.
Chambre civile 1-5
65aa3028009f81000890dcac
18 janvier 2024
1137, 1143, 1144, 1641, 1648, 2044, 2052 et 2224 du code civil, 31, 32, 122, 145, 699 et 700 du code de procédure civile, L. 110-4 du code de commerce, 112-2, 223-1, 222-19 et suivants, 322-5 du code
ECLI:CE:ECHR:2007:0220DEC002974203
20 février 2007
Elle invoque à cet égard les articles 13 et 14 de la Convention.
ECLI:CE:ECHR:2010:0107JUD003655203
7 janvier 2010
Comme le permet l’article 29 § 3 de la Convention, il a en outre été décidé que la chambre se prononcerait en même temps sur la recevabilité et le fond de l’affaire. EN FAIT I.
ECLI:CE:ECHR:2007:0927JUD001864204
27 septembre 2007
Elle estima que le droit opposable à une réparation garanti par l'article 5 § 5 de la Convention ne pouvait pas être directement invoqué car il était garanti par la législation nationale.
ECLI:CE:ECHR:2002:0625JUD005127999
25 juin 2002
ECLI:CE:ECHR:2012:0503JUD001685009
3 mai 2012
Yelden, devant la cour d’assises d’Izmir (« la cour d’assises ») pour homicide involontaire, au sens de l ’article 452 du code pénal, et torture, au sens de l’article 243 du code pénal (action