CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2021:0112JUD001689611
12 janvier 2021
The applicant complained that he had not had a fair trial because he had not been provided with a lawyer when he had given his statements to the police officers.
Page 73 sur 101900
6 / 2 SSR
CETAT:CETATEXT000007683950
11 mars 1983
FACILITER L'ECOULEMENT DES EAUX ; CONSIDERANT QUE CES RIGOLES NE CONSTITUENT PAS DES COURS D'EAU NON DOMANIAUX AUXQUELS S'APPLIQUENT LES DISPOSITIONS DU TITRE III DU CODE RURAL ET QUE LE PREFET NE POUVAIT FAIRE
6ème et 1ère sous-sections réunies
CETAT:CETATEXT000019831864
26 novembre 2008
A ; que, toutefois, le tribunal a limité à 30 % la part de responsabilité du PARC NATIONAL DES CEVENNES compte tenu du rôle joué par l'Etat et des fautes commises par M.
SECTION
CETAT:CETATEXT000007689963
5 mai 1986
attaqué, selon laquelle les parties ont été dûment avisées de la date de l'audience, est entachée d'inexactitude ; que, dès lors, le moyen tiré de ce que ledit jugement serait entaché d'irrégularité, faute
CETAT:CETATEXT000007957460
29 décembre 1997
la cour administrative d'appel de Paris a rejeté sa requête tendant à ce que l'Etat soit condamné à lui verser une indemnité de 16 824 692 F, en réparation du préjudice qu'elle estime avoir subi du fait
ECLI:CE:ECHR:2017:0207JUD004701706
7 février 2017
It also cannot disregard the fact that the prosecutor was present at the appeal hearings and made submissions to the court.
ECLI:CE:ECHR:2022:0301JUD003204311
1 mars 2022
The third applicant complained further under Article 6 § 3 (d) of the Convention that he had not had a fair trial owing to his inability to question S.T. 12.
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2018:1211JUD000720312
11 décembre 2018
In view of the fact that he had no prior convictions, the second applicant was sentenced to five and a half years’ imprisonment. 41.
civ1
ECLI:FR:CCASS:2016:C101104
12 octobre 2016
commise par l'avocat avait fait perdre à M.
1ère chambre
CETAT:CETATEXT000053464527
11 février 2026
. - FAIT DU TIERS. - AUTORISATION DE LICENCIEMENT D’UN SALARIÉ PROTÉGÉ DONT LE BIEN-FONDÉ N’EST PAS ÉTABLI – RESPONSABILITÉ DE L’ETAT À L’ÉGARD DE CE SALARIÉ – FAUTE COMMISE PAR L’EMPLOYEUR EN SOLLICITANT
cr
ECLI:FR:CCASS:2024:CR01105
24 septembre 2024
Faits et procédure 1. Il résulte de l'arrêt attaqué et des pièces de la procédure ce qui suit. 2. M. [H] [C] a été mis en examen des chefs susvisés le 14 janvier 2022. 3.
ECLI:CE:ECHR:2008:1202JUD001717403
2 décembre 2008
Violation of Article 6 - Right to a fair trial;No violation of Article 6 - Right to a fair trial
ECLI:CE:ECHR:2008:0429JUD001946204
29 avril 2008
THE FACTS THE CIRCUMSTANCES OF THE CASE 4. The applicant was born in 1957 and lives in İstanbul. 5.
ECLI:CE:ECHR:2009:0127JUD002618906
27 janvier 2009
THE FACTS THE CIRCUMSTANCES OF THE CASE 4. The second applicant was born in 1947 and lives in Espoo. 5.
ECLI:CE:ECHR:2008:0624JUD007435501
24 juin 2008
The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows. 10.
ECLI:CE:ECHR:2012:1120JUD004133806
20 novembre 2012
As to non-pecuniary damage, the lawyer asked the court to make an award which would be reasonable and fair, taking into account the economic situation in Lithuania and the fact that M.B. only had a low
ECLI:CE:ECHR:2017:0202JUD004492113
2 février 2017
No violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Criminal proceedings;Article 6-1 - Fair hearing)
CASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-7372
10 janvier 2013
61198/08, 10 January 2013] Facts – In Agnelet , the applicant was sentenced in 2007 by the Assize Court to twenty years’ imprisonment for murder.
ECLI:CE:ECHR:2013:0110JUD005340610
THE FACTS I. THE CIRCUMSTANCES OF THE CASE 5. The applicant was born in 1955 and is currently in prison. 6.
ECLI:CE:ECHR:2013:0110JUD006099509