CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
Exporter CSV
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes

6 766 résultats pour « Geismann »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CE

PRESS;FORTHCOMINGHEARINGS;ENG

ECLI:CEDH:003-2711889-2989718

Admin. suprême

28 avril 2009

28 avril 2009

At the time the territory of Latvia was under German occupation.   In 1942 the applicant was called up as a soldier in the Soviet Army.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1997:0410DEC003046596

Admin. suprême

10 avril 1997

10 avril 1997

Savings Bank, a German bank, whereby the latter suffered prejudice of DEM 2.000,000.

Source officielle
CE

PRESS;GCJUDGMENTS;ENG

ECLI:CEDH:003-3133540-3477095

Admin. suprême

17 mai 2010

17 mai 2010

, certain of whose inhabitants were suspected of having betrayed to the Germans another group of Red Partisans.

Source officielle
CE

PRESS;GENERAL;ENG

ECLI:CEDH:003-704437-713453

Admin. suprême

27 février 2003

27 février 2003

Germany (no. 54999/00)   Friendly settlement Sonja Axen, Katrin Teubner and Sophia Jossifov are German nationals who were born in 1925, 1950 and 1953 respectively and live in Berlin.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2004:0916DEC007082601

Admin. suprême

16 septembre 2004

16 septembre 2004

as follows: THE FACTS The six applicants, Günter Remy, Marianne Witte, Dieter Zentz, Ingrid   Kahlert-Warmbold, Gustav Hebold and Michael Esche (on behalf of the deceased Ernst Esche), are all German

Source officielle
CE

PRESS;HEARINGS;ENG

ECLI:CEDH:003-1942099-2049011

Admin. suprême

8 mars 2007

8 mars 2007

  The applicants   The application was brought by 154 Norwegian nationals, four Swedish nationals and one German national – all have a Norwegian mother and a German father and were born during

Source officielle
CE

CASELAW;CLIN;ENG

ECLI:CEDH:002-9301

Admin. suprême

27 février 2014

27 février 2014

In 2006 German prosecution authorities started investigations into the activities of the applicant and others like him suspected of fraudulently using donated funds for commercial purposes and their own

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2010:1214DEC003447906

Admin. suprême

14 décembre 2010

14 décembre 2010

It would appear that by 1 April 1992 the applicant’s father had a total of 41,900 German Marks on the account in question.

Source officielle
CE

CASELAW;CLIN;ENG

ECLI:CEDH:002-1190

Admin. suprême

17 décembre 2009

17 décembre 2009

This measure appeared, therefore, to be among the most severe – if not the most severe – which could be imposed under the German Criminal Code.

Source officielle
CE

PRESS;HEARINGS;ENG

ECLI:CEDH:003-2123497-2252835

Admin. suprême

20 septembre 2007

20 septembre 2007

At the time the territory of Latvia was under German occupation.   In 1942 the applicant was called up as a soldier in the Soviet Army.

Source officielle
CE

CASELAW;RESOLUTIONS;EXECUTION;ENG

ECLI:CEDH:001-83677

Admin. suprême

31 octobre 2007

31 octobre 2007

case concerns the fact that the expulsion of the applicant to Turkey by an administrative decision of 4 September 1998 and 12   November   1998, combined with an indefinite exclusion from German

Source officielle
CE

CASELAW;CLIN;ENG

ECLI:CEDH:002-98

Admin. suprême

7 février 2012

7 février 2012

Two series of photographs, published in German magazines in 1993 and 1997, had been the subject of litigation in the German courts that had led to leading judgments of the Federal Court of Justice in 1995

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:1999:1209DEC003337996

Admin. suprême

9 décembre 1999

9 décembre 1999

and the observations in reply submitted by the applicant on 22 July 1998;     Having deliberated;     Decides as follows: THE FACTS     The applicant, born in 1926, is a German

Source officielle
CE

CASELAW;RESOLUTIONS;EXECUTION;ENG

ECLI:CEDH:001-56372

Admin. suprême

15 juin 2004

15 juin 2004

in an application (No. 31315/96) against the Czech Republic, lodged with the European Commission of Human Rights on 25 March 1993 under former Article 25 of the Convention by Mr Siegfried Punzelt, a German

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2003:0130DEC006604601

Admin. suprême

30 janvier 2003

30 janvier 2003

The applicant complains under Article 6 of the Convention about the length of the proceedings before the German courts. 2.

Source officielle
CAA

2ème chambre

DCA_23TL00440_20230914

Admin. Appel

14 septembre 2023

14 septembre 2023

Le rapport de Mme Armelle Geslan-Demaret, présidente rapporteure, a été entendu au cours de l'audience publique. Considérant ce qui suit : 1. M.

Source officielle
CAA

2ème chambre

DCA_23TL00441_20230914

Admin. Appel

14 septembre 2023

14 septembre 2023

Le rapport de Mme Armelle Geslan-Demaret, présidente rapporteure, a été entendu au cours de l'audience publique. Considérant ce qui suit : 1. M.

Source officielle
CAA

2ème chambre

DCA_23TL00929_20240924

Admin. Appel

24 septembre 2024

24 septembre 2024

Le rapport de Mme Armelle Geslan-Demaret, présidente rapporteure, a été entendu au cours de l’audience publique.

Source officielle
CC

soc

ECLI:FR:CCASS:2013:SO02153

Cassation

18 décembre 2013

18 décembre 2013

l'entreprise déposée à la mairie de Baie-Mahault dans les termes suivants « après vérification auprès des mairies concernées, nous vous confirmons que vous faites partie de la liste des salariés de GESTAN

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG

ECLI:CE:ECHR:2014:0325DEC007687112

Admin. suprême

25 mars 2014

25 mars 2014

The German Government (“the Government”) were represented by two of their Agents, Mr H.-J. Behrens and Ms K. Behr, of the Federal Ministry of Justice.

Source officielle

Page 62 sur 339

← PrécédentSuivant →