CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-121015
16 mai 2013
(b) Was fining the first applicant’s father for having committed the criminal offence of bodily injury against her sufficient for the State to discharge the positive obligation in
Page 61 sur 153
ECLI:CEDH:001-127705
1 octobre 2013
Did the domestic authorities discharge such a duty?
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2021:1214DEC007158517
14 décembre 2021
33799/16, 20 September 2020) and pointed out that this was a legal burden, not a requirement laid down by the Constitutional Court, and that failure to discharge it constituted an irremediable defect
ECLI:CEDH:001-174131
12 mai 2017
In particular, can it be said that the Polish authorities failed to discharge their positive obligations to assure the applicant of the effective exercise of his right to respect for his family life, as
ECLI:CE:ECHR:2024:0123DEC001480513
23 janvier 2024
Therefore, the Court considers that the applicant has failed to discharge his burden of showing that the expropriation compensation did not bear a reasonable relationship to the value of the property (
PRESS;GENERAL;ENG
ECLI:CEDH:003-671055-678211
17 décembre 2002
However, provisional liquidators for Buckingham obtained from the US courts a provisional discharge of the order, which was subject to the UK courts determining whether the applicants would
ECLI:CEDH:001-114346
12 octobre 2012
Several hours following the first applicant’s discharge from psychosomatic unit no. 2 of Sklifosovsky Hospital, an ambulance was called for him at home.
ECLI:CE:ECHR:2014:1202DEC007259613
2 décembre 2014
THE LAW The applicants contended that the respondent State had failed to discharge its positive obligation to secure their freedom to engage in practical and effective collective bargaining, this being
ECLI:CE:ECHR:2020:0922DEC004223519
22 septembre 2020
They further maintained, under the same head, that the domestic authorities had failed to discharge their duties to effectively investigate their father’s death. 18.
CASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-10937
30 mars 2016
Accordingly, having regard to the proceedings as a whole, it could not be said that the domestic authorities had failed to discharge the procedural obligations under Article 2 to conduct an effective
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2007:0510JUD001485803
10 mai 2007
On 29 November 2002, after an eight-day hearing, the High Court dismissed the application for discharge of the Care Orders, dismissed the applicant's application under the Human Rights Act
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2022:0621JUD007133310
21 juin 2022
out the facts, the Court considers that the Government failed to provide a detailed and convincing explanation on the necessity and the proportionality of the force used by the police as well as to discharge
ECLI:CE:ECHR:2001:0320JUD003172596
20 mars 2001
However, given that this dereliction of duty had not been deliberate, the Central Appeals Tribunal annulled the sanction of conditional discharge which had been imposed on the officer by the Burgomaster
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2003:0114DEC000051502
14 janvier 2003
Upon the third discharge of the jury that should have been the end of the matter.
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1997:0409DEC002980296
9 avril 1997
On 15 December 1995 the Pomorski Military Court ordered discharge of the applicant from the hospital.
ECLI:CEDH:001-228197
18 septembre 2023
Appeal Judgment no. 3671/03 R.G. 3671/03 21/11/2003 Court of Cassation Judgment no. 43955/04 R.G. 16850/04 11/11/2004 Administrative proceedings Relevant conduct: soil handling, digging, discharge
ECLI:CEDH:001-215677
17 janvier 2022
On an application from the detained person the Director of the Centre or, of its own motion, the court, may at any time discharge the detained person from the Centre if the results of his
comm
ECLI:FR:CCASS:2017:CO00894
14 juin 2017
transporteur s'engage à acheminer les marchandises jusqu'à ce lieu ; qu'elle soutenait que l'étendue des obligations du transporteur résulte des cases « port of loading » (port de chargement) et « port of discharge
ECLI:CEDH:001-153744
16 mars 2015
Having regard to the procedural aspect of protection from ill ‑ treatment, did the investigation in the present case discharge the domestic authorities’ positive obligations under
ECLI:CE:ECHR:2000:0912DEC003705697
12 septembre 2000
They also requested that the shipyards' personnel should not be dismissed so that the shipyards would continue functioning and discharge their obligations under certain contracts they had with the Greek