AND · OR · NOT · "…"CodexAI
AND · OR · NOT · "…"DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2009:1020DEC000546907
20 octobre 2009
20 octobre 2009
The purpose of this provision is to afford the Contracting States the opportunity of preventing or putting right the violations alleged against them before those allegations are submitted to the Court
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2008:0916JUD003270004
16 septembre 2008
16 septembre 2008
The bailiffs took various steps, including requesting expert reports and putting M.I.’s apartment on sale by public auction. 17.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2008:0916DEC002389006
16 septembre 2008
16 septembre 2008
The Court reiterates that the purpose of Article 35 § 1, which sets out the rule on exhaustion of domestic remedies, is to afford the Contracting States the opportunity of preventing or putting right the
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1988:1011DEC001297587
11 octobre 1988
11 octobre 1988
The applicant considers that he was wrongly convicted and alleges a violation of Article 6 paras. 1 and 3 (d) of the Convention because he had no possibility of putting
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1992:0515DEC001952792
15 mai 1992
15 mai 1992
The applicant therefore had the possibility of putting forward any views which in her opinion would be decisive for the outcome of the case.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1993:1201DEC001847791
1 décembre 1993
1 décembre 1993
The Commission, therefore, considers that the applicant could reasonably foresee the risk of punishment under S. 38 para. 1 of the Food Act for putting highly contaminated figs into circulation.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2004:0325DEC007778501
25 mars 2004
25 mars 2004
The Court reiterates that the purpose of the exhaustion rule is to afford the Contracting States the opportunity of preventing or putting right the violations alleged against them before those allegations
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2007:0213DEC000107305
13 février 2007
13 février 2007
The purpose of Article 35 is to afford the Contracting States the opportunity of preventing or putting right the violations alleged against them before those allegations are submitted to the Convention
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2000:1107DEC005359499
7 novembre 2000
7 novembre 2000
the rule in Article 35 § 1 of the Convention that domestic remedies must be exhausted prior to lodging an application to the Court is to afford the Contracting States the opportunity of preventing or putting
Source officiellePRESS;CHAMBERJUDGMENTS;ENG
ECLI:CEDH:003-68349-68817
27 février 2001
27 février 2001
from the statements of the gendarmes given before the Commission delegates that the gendarmes had set up a practice according to which there was a difference between detaining suspected persons and putting
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2001:0322DEC003867897
22 mars 2001
22 mars 2001
Article 28 “The owner of a forest which does not belong to the State Treasury can prohibit trespassing by putting up an appropriate sign.” 2.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2003:1002DEC005724800
2 octobre 2003
2 octobre 2003
What is more, a possibility of putting an end to the ban at issue was offered to the applicant by the US Embassy, in agreement with the prison governor.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2004:1130DEC002928802
30 novembre 2004
30 novembre 2004
All applicants must provide the domestic courts with the opportunity which is in principle intended to be afforded to Contracting States by that provision, namely the opportunity of preventing or putting
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2005:0830DEC007268301
30 août 2005
30 août 2005
The applicant considers that the need for putting the protection of the politician’s personality rights above his right to freedom of expression and the general interest in promoting this freedom where
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1998:0416DEC003204796
16 avril 1998
16 avril 1998
xa0; Moreover, although Article 1 (Art. 1) contains no explicit procedural requirements, the proceedings at issue must afford the individual a reasonable opportunity of putting
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-112944
12 avril 2011
12 avril 2011
The time spent by the employee in putting right the uniform would be deducted from his or her wages.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-171433
23 janvier 2017
23 janvier 2017
If necessary, non-physical rights may be protected, for instance, by way of judicial recognition of a violation, by way of a publication of a court decision about such a violation or by way of putting
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2016:1025JUD003604007
25 octobre 2016
25 octobre 2016
The trial judge also heard, upon the applicant’s request, L. and Naz., the applicant’s relatives, and D., Ch.’s mother, who claimed that Ch. had told them about the police putting pressure
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2017:0411JUD005667212
11 avril 2017
11 avril 2017
The Court observes that the documents at its disposal indicate that those costs claimed by the applicant which were aimed at preventing or putting right the violation of the “reasonable time” requirement
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-110642
16 mars 2012
16 mars 2012
Under Article 34 of the Convention the applicant also complained that prison administration of IK-7 had been strongly discouraging any complaints and had been putting pressure on him in relation
Source officiellePage 60 sur 173