CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
Exporter CSV

6 766 résultats pour « Geismann »

RechercheDécisionsCodesCPHAlertes
TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CE

CASELAW;CLIN;ENG

ECLI:CEDH:002-6763

Admin. suprême

2 mars 2000

2 mars 2000

The applicant’s pension had been reduced after German reunification pursuant to statutory provisions prompted by the fact that his salary and pension as a former civil servant in the Ministry of State

Source officielle
CE

PRESS;GENERAL;ENG

ECLI:CEDH:003-68009-68477

Admin. suprême

29 mars 2000

29 mars 2000

  Mr Georg Ress is the German Judge. He was born in 1935 and studied at the Free University of Berlin and the University of Vienna.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG

ECLI:CE:ECHR:2015:1124DEC006493114

Admin. suprême

24 novembre 2015

24 novembre 2015

September 2014, Having regard to the formal declarations accepting a friendly settlement of the case, Having deliberated, decides as follows: FACTS AND PROCEDURE The applicant, Mr Alfred Bauer, is a German

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG

ECLI:CE:ECHR:2015:1013DEC000616812

Admin. suprême

13 octobre 2015

13 octobre 2015

Fatoş Aracı, Deputy Section Registrar, Having regard to the above application lodged on 17 January 2012, Having deliberated, decides as follows: FACTS AND PROCEDURE The applicant, Mr Marco Mikl, is a German

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG

ECLI:CE:ECHR:2016:0419DEC005430713

Admin. suprême

19 avril 2016

19 avril 2016

23 August 2013, Having regard to the formal declarations accepting a friendly settlement of the case, Having deliberated, decides as follows: FACTS AND PROCEDURE The applicant, Mr Markus Thumm, is a German

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG

ECLI:CE:ECHR:2016:1018DEC001880714

Admin. suprême

18 octobre 2016

18 octobre 2016

February 2014, Having regard to the formal declarations accepting a friendly settlement of the case, Having deliberated, decides as follows: FACTS AND PROCEDURE The applicant, Mr Sandro Schneider, is a German

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG

ECLI:CE:ECHR:2017:0221DEC002470514

Admin. suprême

21 février 2017

21 février 2017

The German Government (“the Government”) were represented by two of their Agents, Mr H.-J. Behrens and Mrs K. Behr, of the Federal Ministry of Justice and Consumer Protection.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG

ECLI:CE:ECHR:2017:0124DEC006276515

Admin. suprême

24 janvier 2017

24 janvier 2017

2015, Having regard to the formal declarations accepting a friendly settlement of the case, Having deliberated, decides as follows: FACTS AND PROCEDURE The applicant, Mr Hans Ulrich Brinkhofer, is a German

Source officielle
CE

CASELAW;CLIN;ENG

ECLI:CEDH:002-391

Admin. suprême

6 septembre 2011

6 septembre 2011

Article 7-1 Heavier penalty International transfer of prisoner liable to delay his eligibility for conditional release: inadmissible   Facts – The applicant, a Czech national, was found guilty by a German

Source officielle
CE

CASELAW;RESOLUTIONS;EXECUTION;ENG

ECLI:CEDH:001-55440

Admin. suprême

12 février 1987

12 février 1987

Recalling that the case had its origin in an application against the Federal Republic of Germany, lodged with the European Commission of Human Rights under Article 25 (art. 25) of the convention by a German

Source officielle
CE

PRESS;FORTHCOMINGJUDGMENTS;ENG

ECLI:CEDH:003-2389133-2564635

Admin. suprême

13 juin 2008

13 juin 2008

  The press release (in English, French and German) and the text of the judgment (in English and French) will be available after the hearing on the Court’s Internet site ( http://www.echr.coe.int

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG

ECLI:CE:ECHR:2016:0913DEC000873315

Admin. suprême

13 septembre 2016

13 septembre 2016

Blaško, Deputy Section Registrar, Having regard to the above application lodged on 11 February 2015, Having deliberated, decides as follows: FACTS AND PROCEDURE The applicant, Mr Klaus Fuhrmann, is a German

Source officielle
CAA

Cour administrative d'appel de Toulouse

ORCA_22TL21533_20220721

Admin. Appel

21 juillet 2022

21 juillet 2022

Vu la décision par laquelle le président de la cour a désigné Mme Armelle Geslan-Demaret, présidente de la 2ème chambre, pour statuer sur les demandes de référés, en application de l'article L. 511-2 du

Source officielle
CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG

ECLI:CEDH:001-219380

Admin. suprême

1 septembre 2022

1 septembre 2022

During the proceedings, in which the international jurisdiction of the German courts had become contentious, the applicant requested a referral to the Court of Justice of the European Union (“the CJEU”

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG

ECLI:CE:ECHR:2016:0524DEC006433712

Admin. suprême

24 mai 2016

24 mai 2016

October 2012, Having regard to the formal declarations accepting a friendly settlement of the case, Having deliberated, decides as follows: FACTS AND PROCEDURE The applicant, Mr Heinz Rainer Marek, is a German

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG

ECLI:CE:ECHR:2017:0404DEC002032414

Admin. suprême

4 avril 2017

4 avril 2017

    The applicant, Mr Klaus Valentin Heeg, is a German national, who was born in 1949 and lives in Alzenau. He was represented before the Court by Mr K.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2000:0414DEC001169707

Admin. suprême

14 avril 2000

14 avril 2000

Reistrar , Having deliberated, decides as follows: PROCEDURE The case originated in an application lodged with the Court on 2   March   2007 by Mr Werner Wohlmann and Mrs Gabriele Wohlmann, German

Source officielle
CE

PRESS;GENERAL;ENG

ECLI:CEDH:003-67994-68462

Admin. suprême

25 septembre 1998

25 septembre 1998

    Mr Georg Ress is the German Judge. He was born in 1935 and studied at the Free University of Berlin and the University of Vienna.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1996:0411DEC002401994

Admin. suprême

11 avril 1996

11 avril 1996

The German parish in Stockholm was allowed to continue to use the liturgy of the German Evangelical-Lutheran Church, since no German translation of the liturgy of the Church of Sweden had been made.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1993:0908DEC002002492

Admin. suprême

8 septembre 1993

8 septembre 1993

        The first applicant, born in 1916, is a German national and resident in Karlsruhe.

Source officielle

Page 54 sur 339

← PrécédentSuivant →