CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-5787
13 février 2001
The German police immediately opened an investigation against a person or persons unknown in connection with the girl’s death.
Page 53 sur 339
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2007:1204DEC000429003
4 décembre 2007
The Court held that the applicants in that case could not claim to have a legitimate expectation of pension rights going beyond the rights created by the German legislator following German Unification.
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1986:0505DEC001120384
5 mai 1986
He is a retired businessman who receives a pension on the basis of mostly voluntary contributions to the German Employees' Old Age Insurance Scheme (gesetzliche Rentenversicherung der Angestellten).
ECLI:CE:ECHR:2015:0106DEC001552108
6 janvier 2015
However, the impugned measure did not alter the complainants’ position in the German legal order.
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2015:0219JUD005349509
19 février 2015
Decisions of the German courts 11.
ECLI:CE:ECHR:2014:0417JUD000570909
17 avril 2014
The Court further observes that the German courts considered both to be allegations of fact without further discussion.
ECLI:CE:ECHR:2011:1208JUD003502304
8 décembre 2011
Situation after German reunification 16.
ECLI:CE:ECHR:2008:1209DEC002871608
9 décembre 2008
This region before and during the Second World War belonged to the German Reich.
ECLI:CE:ECHR:1995:0911DEC002731195
11 septembre 1995
The applicant, born in 1971, is a German national and resident at Drakenburg. He is employed in the German civil service.
ECLI:CE:ECHR:1961:1214DEC000062759
14 décembre 1961
normal; widows:0; orphans:0; font-size:8.5pt } .sBB9EE52A { font-family:Arial } THE FACTS Whereas the facts presented by the Applicant may be summarised as follows: The Applicant is a German
ECLI:CE:ECHR:1967:0403DEC000236964
3 avril 1967
The Applicant states that, during the occupation of Norway by the Germans, Article 43 of the Hague Regulations of 1907 applied and according to this provision the occupying power had the duty to ensure
ECLI:CEDH:002-9122
28 novembre 2013
Germany and various follow-up cases, the German Federal Constitutional Court held in a judgment of 4 May 2011 that provisions on the retrospective prolongation of preventive detention were
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-155553
26 mai 2015
It held that German law ruled out any contact rights.
ECLI:CE:ECHR:1990:0713DEC001676690
13 juillet 1990
The first applicant lived in the German Democratic Republic until 1982.
comm
ECLI:FR:CCASS:2010:CO00868
21 septembre 2010
société Office de transports européens et de courtage et à la société Axa corporate solutions assurance du désistement de leur pourvoi en ce qu'il est dirigé contre la société Aldex Kft et la société Gelbmann
ECLI:CE:ECHR:2007:0925DEC001330105
25 septembre 2007
Relevant provision of the German Civil Code Section 1684 “1.
ECLI:CEDH:001-169759
23 novembre 2016
QUESTION tO THE PARTIES Would the applicant’s expulsion to Turkey violate his right to respect for his private life and family life with his minor daughter, a German national, contrary to Article 8 of
ECLI:CEDH:001-163513
12 mai 2016
QUESTION tO THE PARTIES Would the applicant’s expulsion to Nigeria violate the applicant’s right to respect for his family life with his minor daughter, a German national, contrary to Article 8
Cour administrative d'appel de Toulouse
ORCA_21TL04199_20220607
7 juin 2022
Geslan-Demaret La République mande et ordonne au préfet de l'Aude en ce qui le concerne ou à tous huissiers de justice à ce requis en ce qui concerne les voies de droit commun contre les parties privées
ORCA_21TL04236_20220607