CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-153446
3 mars 2015
If so, did the respondent State discharge its positive obligation in relation to the applicants’ rights under this head (see Öneryıldız v. Turkey [GC], no.
Page 50 sur 153
PRESS;GCJUDGMENTS;ENG
ECLI:CEDH:003-640983-646529
24 octobre 2002
Decision of the Court The alleged failure on the authorities’ part to discharge their duty to protect the life of the applicant’s son On the question whether the system of alternative
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2016:1011DEC001181905
11 octobre 2016
amount of the expropriation compensation determined by the domestic courts had been considerably less than the market value of their land and the General Directorate of the State Property had failed to discharge
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;FRA;FRE
ECLI:CEDH:001-114058
24 septembre 2012
In particular, can it be said that the Polish authorities failed to discharge their positive obligations to secure to the applicant the effective exercise of his right to respect for his family life, as
PRESS;CHAMBERJUDGMENTS;ENG
ECLI:CEDH:003-1998794-2107269
13 mai 2007
Yildirim’s state of health deteriorated during his detention: on 13 November 2001 he was obliged to undergo a bifrontal craniotomy on account of a rupture of the cerebral membrane, which was causing a discharge
ECLI:CEDH:003-68347-68815
17 juillet 2001
Furthermore, since the Court had found that the authorities had failed to discharge their obligation to protect the applicant’s brother’s life, the applicant was entitled to an effective remedy.
ECLI:CE:ECHR:2015:0217DEC004369614
17 février 2015
The prison authorities, similarly, must discharge their duties in a manner compatible with the rights and freedoms of the individual concerned.
ECLI:CEDH:001-139547
18 novembre 2013
The CPT considers that to oblige an inmate to discharge human waste, and more particularly defecate, in a bucket or other receptacle in a confined space used as a shared living area, is degrading, both
CASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-13891
15 novembre 2022
A conclusion to the contrary would severely undermine the authorities’ capability to discharge their positive obligation to protect children’s lives and welfare.
ECLI:CEDH:001-159295
20 novembre 2015
According to the medical certificate issued upon discharge, the applicant had been receiving antiretroviral drugs without interruption since December 2012.
ECLI:CEDH:001-119444
10 avril 2013
In particular, did the State discharge its positive obligations under this Article regarding the applicant’s allegations that her daughter was abducted and given up for an unlawful adoption (see, mutatis
ECLI:CEDH:002-12916
23 juillet 2020
4, due to the absence of a remedy with automatic suspensive effect, and that the respondent State had failed to discharge its obligations under Article 34 of the Convention as it complied
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:1997:1023JUD002131993
23 octobre 1997
The effect of this payment by a building society was to discharge its investors’ liability to income tax at the basic rate on the interest which they earned.
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2012:1016DEC004432411
16 octobre 2012
Mr Widdicombe’s evidence and the application to discharge the jury 7.
ECLI:CE:ECHR:2012:0419JUD000245204
19 avril 2012
Section 18 Discharge of a person from a mental health facility “A person shall be discharged from a mental health facility when the assessment or expert examination of his or her mental state has been
ECLI:CE:ECHR:2004:0205DEC007378601
5 février 2004
According to the discharge note of 4 October 1999, the applicant was discharged from the hospital in a satisfactory physical and mental state.
ECLI:CE:ECHR:2015:1217JUD000117610
17 décembre 2015
In the circumstances, the only safeguard which could have been offered by the High Court was to discharge J. (b) The Government 36.
ECLI:CE:ECHR:2007:0705DEC006702101
5 juillet 2007
Consequently, Aurul S.A. decided to discharge the tailings fluid directly into the pond without increasing the height of the dam, instead of halting the production unit. ...” 3.
ECLI:CE:ECHR:2013:0108JUD001079906
8 janvier 2013
After his discharge back to Rustavi no. 2 Prison, which was authorised by his attending doctor, the applicant was prescribed, on 26 September 2008, with antidepressant drugs to be administered on
ECLI:CE:ECHR:2022:0208JUD000576617
8 février 2022
She remained under medical supervision for a month following discharge. The applicant’s complaints to the authorities 15 .