CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2018:0116DEC001782011
16 janvier 2018
De plus, la cour d’assises auditionna les parents du premier requérant, qui avaient rendu visite à leur fils lors de sa garde à vue. 31 .
Page 5 sur 6
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1997:1209DEC002941995
9 décembre 1997
Due to a complaint by a patient in April 1992, the GMC commenced an investigation into the applicant's fitness to practise.
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2011:1220JUD000622210
20 décembre 2011
He was subsequently granted indefinite leave to remain in the United Kingdom as the dependant of his parents.
CASELAW;REPORTS;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:1987:0708REP001086884
8 juillet 1987
Pour la procédure devant la Commission il est représenté par Maîtres Michel et Françoise Akli, avocats au barreau de Pontoise.
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2020:0901JUD004836411
1 septembre 2020
As well as putting questions to K., the court questioned medical practitioners who had worked at the hospital, the hospital’s contractors, and patients who had paid to receive medical care there.
ECLI:CE:ECHR:2016:0315JUD006149511
15 mars 2016
As a result of the sexual abuse, the applicant became pregnant and, with her parents’ approval, she later underwent a surgical termination of the pregnancy. B.
CASELAW;JUDGMENTS;GRANDCHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2014:0716JUD003735909
16 juillet 2014
Important distinctions remained between marriage and a registered partnership: when the female partner in a registered partnership gave birth, both parents did not automatically become parents as in the
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2013:0604DEC005116610
4 juin 2013
They also complained that they had been discriminated against in that respect in comparison to the parents of deceased children born of a marriage.
ECLI:CE:ECHR:2023:1207JUD002607418
7 décembre 2023
) by moving another patient out.
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-162818
12 avril 2016
The conditions were particularly poor in the basement areas of the prison; for example, the cells in the admission unit in the basement of D wing had damp walls, with flaking paint and crumbling plaster
ECLI:CE:ECHR:1999:0323DEC003638597
23 mars 1999
In particular, the Government contend that the present application is akin to application no.
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
Özen et autresc/Turquie
ECLI:CE:ECHR:2016:0223JUD002927208
23 février 2016
Certaines pièces du dossier indiquent que des enseignants avaient déjà déposé plainte contre les parents de V. Özen pour menaces et agressions.
ECLI:CE:ECHR:2018:1004JUD001856812
4 octobre 2018
On 25 August 2011 the Ministry of Administration ( Ministarstvo uprave Republike Hrvatske ) sent a letter in reply to an enquiry from the Parents in Action - Roda NGO ( Roditelji u Akciji
ECLI:CE:ECHR:1967:0209JUD000147462
9 février 1967
The Applicants, who are parents of families of Belgian nationality, applied to the Commission both on their own behalf and on behalf of their children under age, of whom there are more than 800.
ECLI:CE:ECHR:2018:1016JUD002162313
16 octobre 2018
Rights akin to property rights have existed in cases where, by dint of their own work, the applicants concerned had built up a clientele.
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2019:0618JUD004641413
18 juin 2019
Partant, il n’y a pas lieu de leur octroyer de somme à ce titre. B. Frais et dépens 42.
ECLI:CE:ECHR:2024:0314JUD006202014
14 mars 2024
Andorra (no. 69498/01, § 26, ECHR 2004-VIII), in which the Court had held that the right of succession between parents and children fell within the ambit of Article 8.
ECLI:CE:ECHR:2022:0118JUD006131010
18 janvier 2022
Partant, la Cour considère que les requêtes susmentionnées sont incompatibles ratione personae avec les dispositions de la Convention pour autant qu’elles concernent les requérants indiqués
ECLI:CE:ECHR:2011:0118DEC002044308
18 janvier 2011
An unmarried or same sex partner, for the purposes of this paragraph, is a person who has been living together with the principal applicant in a subsisting relationship akin to marriage or a civil partnership
Pôle 4 - Chambre 2
6a17d437cdc6046d47313597
27 mai 2026
[Localité 2] Représenté par Me Caroline COLET, avocat au barreau de PARIS, toque : P0511 Ayant pour avocat plaidant : Me Bruno ADANI, avocat au barreau du VAL D'OISE, toque : 183 substitué par Me Akli