CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes
Exporter CSV

12 591 résultats pour « Germanaz »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1996:0624DEC002935795

Admin. suprême

24 juin 1996

24 juin 1996

the former German Democratic Republic to the Federal Republic of Germany.

Source officielle

Page 5 sur 630

← PrécédentSuivant →
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1993:0210DEC002093192

Admin. suprême

10 février 1993

10 février 1993

        The applicant submits that in consequence of German unification and the treaties related thereto, in particular the treaty between the Federal Republic of Germany

Source officielle
CE

CASELAW;CLIN;ENG

ECLI:CEDH:002-9471

Admin. suprême

22 mai 2014

22 mai 2014

Germany - 49278/09 Judgment 22.5.2014 [Section V] Article 2 Article 2-1 Effective investigation Criminal proceedings in Germany against German doctor responsible for a patient’s death in the United Kingdom

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1998:0304DEC003857097

Admin. suprême

4 mars 1998

4 mars 1998

       The Federal Constitutional Court in the above-mentioned decision held that espionage against the Federal Republic of Germany on behalf of the German Democratic Republic

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2007:0904DEC004556304

Admin. suprême

4 septembre 2007

4 septembre 2007

Government and by German industry.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2019:0108DEC006449617

Admin. suprême

8 janvier 2019

8 janvier 2019

Now be careful, I beg of you, this is against the law in Germany, if there was a German, something of the German state, you could have me thrown into prison before I leave Germany.

Source officielle
CE

CASELAW;RESOLUTIONS;EXECUTION;ENG

ECLI:CEDH:001-81518

Admin. suprême

20 juin 2007

20 juin 2007

All judgments of the European Court against Germany are publicly available via the website of the Federal Ministry of Justice ( www.bmj.de Themen: Menschenrechte , EGMR ) which provides a direct link to

Source officielle
CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG

ECLI:CEDH:001-222473

Admin. suprême

20 décembre 2022

20 décembre 2022

Germany 27/05/2022 M.K. München German M.B. München German Axel Tim Koch 2. 27035/22 J.B. v.   Germany 27/05/2022 J.B. Schnelldorf German Benjamin Jonathan Böhm 3. 28889/22 L.T. v.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2000:0120DEC004477098

Admin. suprême

20 janvier 2000

20 janvier 2000

He submitted that the prohibition to extradite German citizens should also apply to him because, although not being a German citizen, he had close personal and family links to Germany   On 12 November

Source officielle
CC

civ1

ECLI:FR:CCASS:2016:C100093

Cassation

3 février 2016

3 février 2016

Les plus efficaces, en termes d'androïdes, ou les plus zélés, en termes pseudo humains, sont aux niveaux : 1- de l'A5X équipe 2 : celui là est High-Tech made in Germany modèle A5X1940 2- du HALL 7 équipe

Source officielle
CE

CASELAW;CLIN;ENG

ECLI:CEDH:002-6682

Admin. suprême

7 mars 2000

7 mars 2000

He eventually fled to Germany, where he applied for asylum.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2003:1113DEC007271901

Admin. suprême

13 novembre 2003

13 novembre 2003

    The circumstances of the case The applicant, Ms Esther Kohls, is a German [Note1] national, who was born in 1927 and lives in Wembach-Schönau, Germany.

Source officielle
CE

CASELAW;CLIN;ENG

ECLI:CEDH:002-282

Admin. suprême

8 décembre 2011

8 décembre 2011

on 13   May 1992 between Germany and the United States on the settlement of property claims (“the German-US Agreement”).

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2004:0406DEC007271901

Admin. suprême

6 avril 2004

6 avril 2004

Once the German Basic Law had been established and the Federal Republic of Germany had been founded as a democratic State, there was no longer any risk of persecution.

Source officielle
CE

CASELAW;CLIN;ENG

ECLI:CEDH:002-230

Admin. suprême

12 janvier 1999

12 janvier 1999

national, married a German national in France.

Source officielle
CE

CASELAW;CLIN;ENG

ECLI:CEDH:002-4164

Admin. suprême

7 octobre 2004

7 octobre 2004

The German authorities ordered the applicants to leave German territory and announced their deportation. The applicants appealed unsuccessfully.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1997:1020DEC002935795

Admin. suprême

20 octobre 1997

20 octobre 1997

the former German Democratic Republic to the Federal Republic of Germany.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2010:0202JUD003143806

Admin. suprême

2 février 2010

2 février 2010

    On 16 October 1991 the Governments of the Federal Republic of Germany and the Republic of Poland concluded an agreement on the basis of which the German Government declared that, prompted

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2014:0522JUD004927809

Admin. suprême

22 mai 2014

22 mai 2014

On 10 July 2008 German and British police officers visited U. at his surgery in Witten, Germany, and informed him that criminal investigations were pending against him in Germany and the United Kingdom

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2000:0307DEC004384498

Admin. suprême

7 mars 2000

7 mars 2000

On 26 January 1998, Germany agreed.

Source officielle