CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes
Exporter CSV

3 442 résultats pour « Putignier »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG

ECLI:CE:ECHR:2022:1020DEC004573313

Admin. suprême

20 octobre 2022

20 octobre 2022

1972   Aleksey Vladimirovich SERGEYEV 1975   Vyacheslav Vladimirovich VERESHCHAGIN 1972   Maksim Arkadyevich NADTOCHIY 1985   Mikhaylova Kseniya Andreyevna St Petersburg "Gays for Putin

Page 48 sur 173

← PrécédentSuivant →
Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2009:0514DEC000232905

Admin. suprême

14 mai 2009

14 mai 2009

The Moscow City Court President, Ms Yegorova, then during the proceedings called Ms Kudeshkina to her office and asked her about the details of the proceedings, putting certain questions regarding the

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;GRANDCHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2024:0409JUD005360020

Admin. suprême

9 avril 2024

9 avril 2024

measures to be supplemented by adaptation measures aimed at alleviating the most serious or imminent consequences of climate-change • Existence of critical lacunae in Swiss authorities’ process of putting

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2008:1113DEC003141903

Admin. suprême

13 novembre 2008

13 novembre 2008

The Court reiterates that the purpose of the rule of exhaustion of   domestic remedies referred to in Article 35 § 1 is to afford Contracting States an opportunity of preventing or putting right the

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2009:0922JUD002480105

Admin. suprême

22 septembre 2009

22 septembre 2009

In these circumstances, the Court considers that an appropriate means for putting an end to the violations found would be to conclude the criminal proceedings against the applicant as speedily as possible

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2008:0610DEC003822603

Admin. suprême

10 juin 2008

10 juin 2008

In particular, it considered that it was capable both of preventing or putting an end to an alleged violation of the right to a hearing within a reasonable time, and of providing adequate redress for any

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2008:0612JUD003891802

Admin. suprême

12 juin 2008

12 juin 2008

    As to pecuniary damage, the Court reiterates that the violations found are best redressed by putting the applicant in the position he would have been if the Convention had been respected.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2008:0925DEC000186704

Admin. suprême

25 septembre 2008

25 septembre 2008

Russian courts with the opportunity which is in principle intended to be afforded to a Contracting State by Article 35 of the Convention, namely the opportunity of addressing, and thereby preventing or putting

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1998:0701DEC003598197

Admin. suprême

1 juillet 1998

1 juillet 1998

       Given that no evidence putting in doubt the national authorities' findings has been submitted to the Commission and that there is no indication that these authorities assessed

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2004:0318DEC004471598

Admin. suprême

18 mars 2004

18 mars 2004

Abnormally lengthy delays in the payment of compensation for expropriation lead to increased financial loss for the person whose land has been expropriated, putting her in a position of uncertainty especially

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2006:0905DEC001705606

Admin. suprême

5 septembre 2006

5 septembre 2006

The purpose of Article 35 is to afford the Contracting States the opportunity of preventing or putting right the violations alleged against them before those allegations are submitted to the Court (see

Source officielle
CE

PRESS;GENERAL;ENG

ECLI:CEDH:003-1481844-1549472

Admin. suprême

20 octobre 2005

20 octobre 2005

In a democratic society based on the rule of law, political ideas which challenged the existing order without putting into question the tenets of democracy, and whose realisation was advocated by peaceful

Source officielle
CE

CASELAW;REPORTS;ENG

ECLI:CE:ECHR:1995:1018REP002194493

Admin. suprême

18 octobre 1995

18 octobre 1995

lodged by the parties for interim injunctions, the majority of which was of relatively minor importance, could on the whole be regarded as complicating to some extent the main divorce proceedings and putting

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:1999:0420DEC003953898

Admin. suprême

20 avril 1999

20 avril 1999

Since the applicant had continued to behave in this manner, the Prison Governor had authorised the use of force against the applicant, handcuffing him and putting in solitary confinement.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2003:1216DEC002943902

Admin. suprême

16 décembre 2003

16 décembre 2003

The Court reiterates that the purpose of Article 35 § 1 of the Convention is to afford the Contracting States the opportunity of preventing or putting right the violations alleged against them before those

Source officielle
CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG

ECLI:CEDH:001-114349

Admin. suprême

12 octobre 2012

12 octobre 2012

did not provide him with legal counsel between his arrest on 17 August 1998 and until 14 July 1999 and did not allow him to contact a lawyer; they forced him to waive his right to legal assistance by putting

Source officielle
CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG

ECLI:CEDH:001-119144

Admin. suprême

2 avril 2013

2 avril 2013

It noted that all defendants in the case had been involved in the same group dealing in drugs and that there was a risk of putting pressure on witnesses since not all members of the group had been arrested

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG

ECLI:CE:ECHR:2019:0919JUD001714816

Admin. suprême

19 septembre 2019

19 septembre 2019

follows that the applicants provided the national authorities with an opportunity which is in principle intended to be afforded to Contracting States by Article 35 § 1 of the Convention, namely of putting

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2016:0614DEC004946011

Admin. suprême

14 juin 2016

14 juin 2016

    The Court reiterates that the purpose of the exhaustion rule contained in Article 35 § 1 of the Convention is to afford the Contracting States the opportunity of preventing or putting right

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG

ECLI:CE:ECHR:2021:1109DEC000084113

Admin. suprême

9 novembre 2021

9 novembre 2021

The Court further reiterates that the purpose of the exhaustion rule is to afford the Contracting States the opportunity of preventing or putting right – usually through the courts – the violations alleged

Source officielle