AND · OR · NOT · "…"CodexAI
AND · OR · NOT · "…"DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-7302
8 novembre 2012
8 novembre 2012
a higher degree of protection, the comparison that had been made between concentration camp inmates and Holocaust victims appeared arbitrary in the light of the central role of human dignity in the German
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-165535
5 juillet 2016
5 juillet 2016
He is German national born in 1991. He resides in Stanhope Gardens, Australia. He is the son of Ms Gabrielle Lauschet, born in 1965, passenger on the flight MH17.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2016:0315DEC002359711
15 mars 2016
15 mars 2016
The applicant, Mr İbrahim Can, is a German national, who was born in 1965 and lives in Köln. He was represented before the Court by Mr H.
Source officielle2ème chambre
DCA_23TL00708_20230914
14 septembre 2023
14 septembre 2023
Le rapport de Mme Armelle Geslan-Demaret, présidente rapporteure, a été entendu au cours de l'audience publique. Considérant ce qui suit : 1. M.
Source officielleCASELAW;RESOLUTIONS;EXECUTION;ENG
ECLI:CEDH:001-83669
31 octobre 2007
31 octobre 2007
for the family life of the applicant, a second-generation Turkish immigrant, on account an administrative decision given on 22 January 1999 expelling him to Turkey and excluding him indefinitely from German
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1987:0302DEC001140285
2 mars 1987
2 mars 1987
the costs incurred in the proceedings before the competent German court had to be borne by the losing party.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2016:0315DEC005220511
15 mars 2016
15 mars 2016
KG, was formerly known as Verlagsgruppe Handelsblatt GmbH, a German private limited company whose registered office was in Düsseldorf.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2010:1012DEC001950807
12 octobre 2010
12 octobre 2010
In 2001/2002 it concluded a commission contract with two German companies, agreeing that all legal disputes would be brought before the courts in Hamburg.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1987:0713DEC001224686
13 juillet 1987
13 juillet 1987
The question, therefore, arises whether in these circumstances the applicant is able to lodge his complaints concerning the German courts' decisions on
Source officielleciv2
ECLI:FR:CCASS:2014:C200638
10 avril 2014
10 avril 2014
X... a sollicité son inscription initiale sur la liste des experts judiciaires de la cour d'appel d'Agen dans les rubriques traduction en langue anglaise et en langues germaniques pour le néerlandais et
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1989:0306DEC001323587
6 mars 1989
6 mars 1989
The second applicant, born in 1954, is a German national and resident in T.. He is a teacher by profession. Before the Commission they are represented by Mr. K.J.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1996:0626DEC002628395
26 juin 1996
26 juin 1996
2 of the German Civil Code in the light of the case-law of the Federal Constitutional Court.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1971:0719DEC000453470
19 juillet 1971
19 juillet 1971
It is true that a decision under Article 153 (3) of the German Code implies some findings of guilt on the part of the person charged with a criminal offense.
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2004:1214JUD002587503
14 décembre 2004
14 décembre 2004
The treatment Mr Jean-François Gelfmann is required to take is oral, simple and can be administered in a prison environment.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1990:0209DEC001325887
9 février 1990
9 février 1990
if the judgment which was to be executed violated the very essence (Wesensgehalt) of German constitutional law.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2001:1122DEC003979398
22 novembre 2001
22 novembre 2001
The German courts had addressed all the applicant’s arguments and had taken due account of the particular circumstances of the reunification of Germany.
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2005:1027JUD003223102
27 octobre 2005
27 octobre 2005
On 21 May 1999 he re-entered German territory and filed a request to be granted asylum. 27.
Source officielle2ème chambre
DTA_2008166_20221216
16 décembre 2022
16 décembre 2022
Délibéré après l'audience du 5 décembre 2022, à laquelle siégeaient : - Mme Gosselin, président, - Mme Vincent, première conseillère, - Mme Geismar, première conseillère.
Source officielle2ème chambre
DTA_2106465_20231208
8 décembre 2023
8 décembre 2023
Maitre, premier conseiller, - Mme Geismar, première conseillère. Rendu public par mise à disposition au greffe le 8 décembre 2023. La rapporteure, Signé M.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2005:1117DEC007304701
17 novembre 2005
17 novembre 2005
On 5 September 1977 members of the “RAF” kidnapped Dr Hanns ‑ Martin Schleyer, a German industrialist and President of the German Employers’ Association, in Cologne; his driver
Source officiellePage 45 sur 339