CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;REPORTS;ENG
ECLI:CE:ECHR:1995:0405REP002064192
5 avril 1995
by permissible annual supplements to 832,14 Dutch guilders.
Page 41 sur 292
civ2
61372409cd58014677411691
6 mars 2003
Didier Guille, demeurant à Pique Pouyt, 40390 Sainte-Marie-de-Gosse, 38 / de M. Bernard Guillemotonia, demeurant 11, avenue de Londres, 64200 Biarritz, 39 / de M.
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1998:0909DEC003176796
9 septembre 1998
However, in Danish penal law there is no such thing as collective guilt.
Chambre civile 1-2
65b0c1e58d0ccf000877e7f7
23 janvier 2024
à la cour : Jugement rendu le 31 Mai 2021 par le tribunal judiciaire de Versailles N° RG : 1119000624 Expéditions exécutoires Expéditions Copies délivrées le : 23/01/24 à : Me Elisa GUEILHERS
ECLI:CE:ECHR:1998:0701REP003239796
1 juillet 1998
The court heard the evidence and the parties' submissions on the question of the accused's guilt.
ECLI:CE:ECHR:1998:0909DEC003419996
The conclusion of that review was that the findings of guilt reached against him should be quashed. The punishment imposed had been remitted and the finding of guilt deleted from his record.
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2000:0125DEC003260296
25 janvier 2000
They noted that there had never been a formal finding on the applicant company's guilt, the criminal proceedings having been discontinued for purely procedural reasons.
ECLI:CE:ECHR:1989:0314DEC001274887
14 mars 1989
However, not every finding of guilt would contravene the principle of the rule of law.
ECLI:CE:ECHR:1993:0331DEC001867291
31 mars 1993
In its judgment of 16 November 1989 the High Court was not called upon to determine the guilt of the applicant but that of his brother.
ECLI:CE:ECHR:1998:1215DEC002495294
15 décembre 1998
xa0; On 16 October 1993 the Public Prosecutor attached to the Brindisi District Court requested that the applicant be remanded in custody, on grounds that there was a serious indication of his guilt
Chambre civile 1-6
69d88650cdc6046d47b9f033
9 avril 2026
la cour : Jugement rendu le 25 Juillet 2025 par le Juge de l'exécution de [Localité 1] N° RG : 24/02437 Expéditions exécutoires Expéditions Copies délivrées le : 09.04.2026 à : Me Elisa GUEILHERS
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2018:0410DEC003810605
10 avril 2018
The applicant retracted his previous statements and denied his guilt. He requested a confidential meeting with his lawyer, Ms V., before the interview but this was refused.
ECLI:CE:ECHR:2013:0903DEC003017809
3 septembre 2013
The CACD did not itself assess all the evidence, in the light of the new evidence, in order to decide whether guilt had been established beyond reasonable doubt.
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2002:0115JUD003249996
15 janvier 2002
The court also considered that the submissions made by the applicant in his appeal showed that he was aware of the existence of serious evidence of his guilt. 24.
ECLI:CE:ECHR:2011:0920DEC004445507
20 septembre 2011
is a difference between a solely summary examination of a case on the one hand, which only refers to the suspicion that a person has committed the crime, and on the other hand, the formal finding of guilt
ECLI:CE:ECHR:1999:1214DEC002762995
14 décembre 1999
In the light of the Sekanina judgment, it held that it was not the refusal of a claim for compensation which was contrary to the Convention, but the re-examination of the question of guilt after a final
PRESS;CHAMBERJUDGMENTS;FRA;FRE
ECLI:CEDH:003-471760-472891
20 décembre 2001
Stéphane Leray, Sandrine Leray, Marie-Anne Leray et Aulde Leray 170 000 FRF Yvette Ameon, Fabrice Ameon et Stéphane Ameon 140 000 FRF Christèle Guilcher, Danièle Guilcher et
ECLI:CE:ECHR:1988:0511REP001025283
11 mai 1988
xa0; The Government is prepared, in the light of the judgment in the Feldbrugge Case on Article 50 (8/1984/80/127) dated 27 July 1987, to make an ex gratia payment to the applicant of 10.000 Dutch guilders
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2017:1114JUD001688707
14 novembre 2017
The juror stated that during the trial the presiding Judge Sht. had often visited the deliberations room, that he had spoken of the applicant’s guilt as if it had been already established and that he had
CASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-14454
24 avril 2025
violation Article 14 Discrimination “Secondary victimisation” by national authorities of a minor who alleged that she had been subjected to non-consensual sex acts, through the use of moralising and guilt‑inducing