CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:1999:0525DEC004067998
25 mai 1999
Constituiton of Ukraine Article 8 §§ 2 and 3 - Стаття 8 §§ 2 та 3 “Конституція України має найвищу юридичну силу.
Page 4 sur 2986
cr
61372653cd58014677424b24
6 novembre 2001
boissons, connu sous l'enseigne " Au nouveau Monde " à Denain ; Attendu qu'en l'état de ces constatations et énonciations, la cour d'appel a donné une base légale à sa décision ; Qu'en effet, selon l'article
civ1
60794bf39ba5988459c44517
1 juillet 1980
CIVIL S'ETAIT REFUSE A INSCRIRE COMME B..., AUCUN ACTE DE NAISSANCE N'A ETE DRESSE A L'EPOQUE ; QU'EN 1976 , LE MINISTERE PUBLIC A, SUR LE FONDEMENT DE L'ARTICLE 55, ALINEA 2, DU CODE CIVIL, PRESENTE UNE
ECLI:CE:ECHR:1999:0525DEC004122098
Constitution of Ukraine Article 8 §§ 2 and 3 - Стаття 8 §§ 2 та 3 “Конституція України має найвищу юридичну силу.
comm
613723ddcd5801467740f2a4
4 mars 2003
créance de la banque mais s'est bornée à constater que la liquidation judiciaire étant intervenue, la banque était fondée à poursuivre les cautions en recouvrement de sa créance, en application de l'article
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:1998:0609JUD002582994
9 juin 1998
55 § 2 of that Code). ...
ECLI:CE:ECHR:2025:1014JUD005981613
14 octobre 2025
The Court observes that, under Article 76 §§ 4 and 5 of Law no. 3386/2005 as amended by Article 55 § 2 of Law no.
6079d34c9ba5988459c5837b
4 janvier 1994
et Mme A..., et paiement de dommages-intérêts ; Sur le premier moyen, pris en ses deux branches : Vu l'article 55 de la loi n° 84-148 du 1er mars 1984 et la loi n° 89-460 du 6 juillet 1989 ; Attendu
ECLI:CE:ECHR:1999:0525DEC004170798
6079a8ae9ba5988459c4e652
16 octobre 1978
LA COUR, VU LE MEMOIRE DU PROCUREUR GENERAL ; SUR LE MOYEN UNIQUE DE CASSATION PRIS DE LA VIOLATION DES ARTICLES 55-1, ALINEA 2, DU CODE PENAL, 703 DU CODE DE PROCEDURE PENALE, L. 14 DU CODE DE LA
6079a8979ba5988459c4e0de
17 décembre 1968
R 34, 2°, DU CODE PENAL, DE L'ARTICLE 55 DU MEME CODE COMPLETE PAR L'ORDONNANCE N° 58-1297 DU 23 DECEMBRE 1958, DES ARTICLES 1382, 1385 DU CODE CIVIL, DES ARTICLES 2, 3, 485, 593 DU CODE DE PROCEDURE
é, la cour d'appel, saisie des poursuites exercéesc/Martine X
6079a8469ba5988459c4c5f5
14 mars 1989
LA COUR, Vu le mémoire produit commun aux deux demanderesses ; Sur le moyen unique de cassation, pris de la violation des articles L. 221-5 et R. 260-2 du Code du travail, de l'article 55 du Code pénal
ECLI:CE:ECHR:2018:0621JUD006670213
21 juin 2018
44 § 2 of the Convention.
ECLI:CE:ECHR:2003:0429JUD003948398
29 avril 2003
Under Article 8 §§ 2 and 3, the Constitution is directly applicable.
ECLI:CE:ECHR:2003:0429JUD004122098
6079a8ab9ba5988459c4e634
12 novembre 1981
PREVENUS, AUTEURS DES ABUS DE CONFIANCE ET RECELEURS, SERONT SOLIDAIREMENT TENUS DU PAIEMENT DES AMENDES ET DES FRAIS, SANS DEDUIRE AUCUN MOTIF SPECIAL A CET EGARD, ALORS QU'AUX TERMES DE L'ARTICLE 55
61372509cd5801467741a6d3
17 février 1987
11 décembre 1985, qui a rejeté sa requête en relèvement de l'interdiction définitive du territoire français ; Vu le mémoire produit ; Sur le moyen unique de cassation pris de la violation des articles
ECLI:CE:ECHR:2003:0429JUD003881297
ECLI:CE:ECHR:2009:1015JUD003292103
15 octobre 2009
Under Article 131(7) everyone is bound by an enunciation of decision delivered pursuant to Article 131(1), (2) or (3). 48.
ECLI:CE:ECHR:2003:0429JUD004067998