CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
Exporter CSV

66 résultats pour « Zehdner »

Tous
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes
CC
CE
TA
CAA
CA
CPH
TJ
TCOM
CJUE
Prud'h.
Conv. coll.
BOFIP
IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1996:0624DEC002974296

Admin. suprême

24 juin 1996

24 juin 1996

    In besonders schweren Fällen ist die Strafe      Freiheitsstrafe von einem Jahr bis zu zehn Jahren.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1996:0624DEC002979396

Admin. suprême

24 juin 1996

24 juin 1996

    In besonders schweren Fällen ist die Strafe      Freiheitsstrafe von einem Jahr bis zu zehn Jahren.

Source officielle
CE

CASELAW;REPORTS;ENG

ECLI:CE:ECHR:1998:0304REP002477394

Admin. suprême

4 mars 1998

4 mars 1998

  Die Folgen eines Handgemenges zwischen Fellner und dem grünen Parlamentarier Andreas Wabl: zwei blutende Kratzer, der eine fünf, der andere zehn Zentimeter lang, am rechten Unterarm Fellners.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1996:0624DEC002979196

Admin. suprême

24 juin 1996

24 juin 1996

    In besonders schweren Fällen ist die Strafe      Freiheitsstrafe von einem Jahr bis zu zehn Jahren.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1992:0511DEC001711690

Admin. suprême

11 mai 1992

11 mai 1992

  [German]         "Die Berufungsfrist beträgt zehn Tage.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1996:0624DEC002935795

Admin. suprême

24 juin 1996

24 juin 1996

    In besonders schweren Fällen ist die Strafe      Freiheitsstrafe von einem Jahr bis zu zehn Jahren.

Source officielle

Page 4 sur 4

← Précédent