CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2014:1202JUD005333909
2 décembre 2014
ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 6 § 1 OF THE CONVENTION 51.
Page 4 sur 5
PRESS;FORTHCOMINGJUDGMENTS;FRA;FRE
Aguilera Jiménez et autresc/Espa
ECLI:CEDH:003-2945174-3255307
4 décembre 2009
Son mari, rom espagnol avec lequel elle s’était mariée selon les rites propres à leur communauté, décéda en 2000. Elle demanda à bénéficier d’une pension de réversion qui lui fut refusée.
PRESS;FORTHCOMINGJUDGMENTS;ENG
ECLI:CEDH:003-2405939-2597063
27 juin 2008
Italy (no. 4012/03) Berent-Derda v. Poland (no. 23484/02) Piaskowski and Others v. Poland (no. 35431/05) Sadura v. Poland (no. 35382/06) Čeh v.
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2024:0328JUD002178221
28 mars 2024
ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 11 OF THE CONVENTION 7.
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2005:0623DEC007283001
23 juin 2005
Après le 8 septembre 1943, date à laquelle l’accord entre le Roi d’Italie et les forces alliées fut rendu public, le Gouvernement des Etats-Unis décida de former, avec des prisonniers de guerre, des unités
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;FRA;FRE
ECLI:CEDH:001-245586
22 septembre 2025
’ANTONE 1984 Como Alfonso DE BLASIO 1986 Cicciano Felice DE LORENZO 1981 Policoro Dario DE MARCO 1986 Napoli Giovanni DE ROSA 1985 Fermo Giorgio DEMITRI 1985 Fermo Andrea DETTORI 1987 Ploaghe Ugo DI DEDDA
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2010:0921JUD002293202
21 septembre 2010
Le 7 novembre 2006, la Cour a décidé de communiquer la requête au Gouvernement.
ECLI:CE:ECHR:2015:0707JUD004089605
7 juillet 2015
La surface totale étant effectivement de 201 951 m², elle décida de ne pas contester la rectification du registre. 12.
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:1995:0224DEC002162093
24 février 1995
KOEHLI Alfred né en 1927 " à Münchenbuchsee 61. M.
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-159843
16 décembre 2015
As regards the alleged violation of Article 10 of the Convention, the Court of Appeal, referring to the Court’s case-law ( İ.A. v. Turkey , no.
ECLI:CE:ECHR:2016:1122JUD000891805
22 novembre 2016
ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 10 OF THE CONVENTION 26.
ECLI:CE:ECHR:2018:1025JUD003845012
25 octobre 2018
As regards the alleged violation of Article 10 of the Convention, the Court of Appeal, referring to the Court’s case-law ( İ.A. v.
ECLI:CE:ECHR:2005:0920DEC004679499
20 septembre 2005
Toutefois, le 19 octobre 1994, le juge des investigations préliminaires décida de ne pas faire droit à cette demande du requérant, car il estima que le dossier n’était pas en état d’être clos.
ECLI:CE:ECHR:2015:0122JUD002667109
22 janvier 2015
Alfredo Pinto Pinheiro Marques (« le requérant »), a saisi la Cour le 15 mai 2009 en vertu de l’article 34 de la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1991:1007DEC001716890
7 octobre 1991
What he has alleged about the 87,000 SEK, is not probable.
ECLI:CE:ECHR:2022:1208JUD004201018
8 décembre 2022
THE LAW ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 3 OF THE CONVENTION 33.
ECLI:CE:ECHR:1969:1110JUD000160262
10 novembre 1969
Alfred Verdross, Juge élu de nationalité autrichienne, siégeant d’office conformément à l’article 43 (art. 43) de la Convention, ainsi que deux Juges suppléants.
ECLI:CE:ECHR:2013:0305JUD006100509
5 mars 2013
Alfred Rosenberg avait dit : « la vérité du Juif est le mensonge organique. L’Holocauste est un mensonge.
ECLI:CE:ECHR:1969:1110JUD000217864
Les trois arrestations ainsi décidées furent exécutées le 15 mai 1963.
ECLI:CE:ECHR:1971:0402DEC000445970
2 avril 1971
Lors de sa séance du 19 décembre 1970, la Commission décida d'inviter les parties à lui donner des explications orales (Article 46 par. 1 in fine du Règlement intérieur).