CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2018:0828JUD000020307
28 août 2018
of a measure is to be judged by the swiftness of its implementation, as the passage of time can have irremediable consequences for relations between the child and the parent who do not cohabit (see Ignaccolo-Zenide
Page 37 sur 38
ECLI:CE:ECHR:2023:0221JUD001620521
21 février 2023
reiterates that in the area of international child abduction the obligations imposed by Article 8 on the Contracting States must be interpreted in the light of the requirements of the Hague Convention (see Ignaccolo
ECLI:CE:ECHR:2008:1106JUD004949206
6 novembre 2008
56838/00, ECHR 2003 ‑ X ; Ignaccolo-Zenide v. Romania , no. 31679/96, §§ 94-96, ECHR 2000 ‑ I ; and Tiemann v. France and Germany (dec.), nos.
ECLI:CE:ECHR:2007:0712JUD003974102
12 juillet 2007
Sweden (no. 2) , judgment of 27 November 1992, Series A no. 250, pp. 35-36, § 90; Ignaccolo-Zenide v. Romania , no.
ECLI:CE:ECHR:2005:0623JUD004854299
23 juin 2005
Finland (judgment of 23 September 1994, Series A no. 229) or Ignaccolo-Zenide v.
ECLI:CE:ECHR:2006:0509JUD001824902
9 mai 2006
Convention to have measures taken as would harm the child’s health and development (see Elsholz, cited above, § 50; and T.P. and K.M. v. the United Kingdom [GC], no. 28945/95, § 71, ECHR 2001-V; see also Ignaccolo-Zenide
ECLI:CE:ECHR:2013:0108JUD000460409
8 janvier 2013
balance which has to be struck between the competing interests of the individual and of the community as a whole; in both contexts the State enjoys a certain margin of appreciation (see, amongst others, Ignaccolo-Zenide
ECLI:CE:ECHR:2015:0428JUD000171410
28 avril 2015
whether the decision ‑ making process leading to an interference was fair and afforded those concerned to present their case fully, and that the best interests of the child were defended (see Ignaccolo
ECLI:CE:ECHR:2014:1023JUD006136212
23 octobre 2014
On that basis, the Government distinguished the present case from the case of Ignaccolo-Zenide v.
ECLI:CE:ECHR:2018:1218JUD007659812
18 décembre 2018
with the parent might appear to threaten those interests or interfere with those rights, it is for the national authorities to strike a fair balance between them (see Hokkanen , cited above, § 58; Ignaccolo-Zenide
ECLI:CE:ECHR:2013:0801JUD003377408
1 août 2013
Article 8 to have such measures taken as would harm the child’s health and development (see Elsholz , cited above, § 50; T.P. and K.M. v. the United Kingdom [GC], no. 28945/95, § 71, ECHR 2001-V; Ignaccolo-Zenide
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2022:0317JUD008060617
17 mars 2022
39388/05, § 68, 6 December 2007; Ignaccolo-Zenide v. Romania , no. 31679/96, § 102, ECHR 2000 ‑ I; Iosub Caras v.
ECLI:CE:ECHR:2016:1006JUD002328008
6 octobre 2016
Article 8 includes a parental right to have steps taken to reunite them with their children and an obligation on the national authorities to facilitate such a reunion (see, among other authorities, Ignaccolo-Zenide
ECLI:CE:ECHR:2014:0610JUD004312310
10 juin 2014
everything must be done to preserve personal relations and, if and when appropriate, to “rebuild” the family; the State’s obligation is not one of result, but one of means (see, among other authorities, Ignaccolo-Zenide
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2016:0607DEC005150613
7 juin 2016
Finland , 23 September 1994, § 58, Series A, no. 299 ‑ A; Ignaccolo-Zenide v. Romania , no. 31679/96, § 96, ECHR 2000 ‑ I; Nuutinen v.
CASELAW;JUDGMENTS;GRANDCHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2003:0708JUD003094396
8 juillet 2003
Article 8 to have such measures taken as would harm the child's health and development (see Elsholz , cited above, § 50; T.P. and K.M. v. the United Kingdom [GC], no. 28945/95, § 71, ECHR 2001-V; Ignaccolo-Zenide
ECLI:CE:ECHR:2014:0415JUD001725411
15 avril 2014
ECLI:CE:ECHR:2011:0726JUD000971803
26 juillet 2011
23452/94, 28 October 1998, Reports of Judgments and Decisions 1998-VIII), and Ignaccolo-Zenide v. Romania (no. 31679/96, ECHR 2000-I, 25 January 2000).
ECLI:CE:ECHR:2024:1008JUD001468022
8 octobre 2024
person’s relationship with his or her child, there is a duty to exercise exceptional diligence, in view of the risk that the passage of time may result in a de facto determination of the matter (see Ignaccolo
ECLI:CE:ECHR:2003:0708JUD003187196
to have such measures taken as would harm the child’s health and development (see Elsholz, cited above, § 50; and T.P. and K.M. v. the United Kingdom [GC], no. 28945/95, § 71, ECHR 2001-V; see also Ignaccolo-Zenide