AND · OR · NOT · "…"CodexAI
AND · OR · NOT · "…"DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
12e chambre
60336a0b1089441ea595da37
20 juin 2017
20 juin 2017
Se rangeant au choix de l'expert, la société Les Grillons entend donc voir retenue la méthode d'évaluation par capitalisation de l'EBE, car l'activité réelle de la société Nexity Studéa est, selon elle
Source officielle12e chambre
60336a0b1089441ea595da38
20 juin 2017
20 juin 2017
Se rangeant au choix de l'expert, la société Les Grillons et la société Djamil entendent donc voir retenue la méthode d'évaluation par capitalisation de l'EBE, car l'activité réelle de la société Nexity
Source officielle1re chambre 1re section
600fecbe70aa986f68c64505
19 janvier 2021
19 janvier 2021
de lui faire courir un danger du fait de la hauteur apparemment trop basse du plan de travail sur lequel elle étalait les vêtements et de la hauteur trop élevée des portants sur lesquels elle les rangeait
Source officiellecr
ECLI:FR:CCASS:2011:CR01887
6 avril 2011
6 avril 2011
les aviser qu'elle venait d'apprendre, par la télévision, que les meurtres avaient été commis au moyen d'une " feuille " de boucher, et qu'elle ne retrouvait plus la sienne à l'endroit où elle la rangeait
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
Chatzistavrouc/Grèce
ECLI:CE:ECHR:2018:0301JUD004958214
1 mars 2018
1 mars 2018
Le tribunal se rangea à cet avis.
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2008:1007JUD001034605
7 octobre 2008
7 octobre 2008
The estimated number of demonstrators ranged from several hundred to two or three thousand.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2004:0316DEC003028996
16 mars 2004
16 mars 2004
In practice, the application of the amended tax legislation brought the applicants, respectively, a tax burden that ranged from FIM 590,112 (EUR 99,249.71) to FIM 1,515,331 (EUR 254,860.38), in
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2009:1208JUD002559707
8 décembre 2009
8 décembre 2009
The applicant pointed out that the punishment for procuring ranged from one unit fine to three years' imprisonment.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2019:0326DEC000606812
26 mars 2019
26 mars 2019
The space per person ranged between 2.03 and 2.73 m2. The court, nonetheless, found the overcrowding lawful in the light of Article 248 of the Code of Execution of Criminal Sentences.
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2008:0117JUD000142103
17 janvier 2008
17 janvier 2008
The Court notes that the periods of debt recovery in the applicants' cases have ranged from five to nine years. 20.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2025:0703DEC001496920
3 juillet 2025
3 juillet 2025
During the applicant’s stay, the RIC’s population had ranged between 6,335 and 7,453, while the RIC had a capacity of 648 beds.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1967:1219DEC000260465
19 décembre 1967
19 décembre 1967
previous cases the Commission has admitted complaints under Article 5, paragraph (3) (Art. 5-3) , of the Convention where, at the time of its decision on the admissibility the periods of detention ranged
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2016:0719JUD003722613
19 juillet 2016
19 juillet 2016
In this connection the Government referred to cases where the amounts at stake had been higher than that in the present case and had ranged from EUR 90 (see Ionescu v.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1997:0120DEC002660195
20 janvier 1997
20 janvier 1997
The sanctions the applicant risked to incur ranged from a reprimand, which was actually imposed on him, to retirement with reduced pension claims or dismissal.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2014:0513DEC005020312
13 mai 2014
13 mai 2014
have been considered too lengthy: in the above-cited cases of Narin , Aydin and Others and Hazar , that period was about seven years; in Bulut and Yavuz it was about six years, while in other cases it ranged
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2019:0122DEC000110916
22 janvier 2019
22 janvier 2019
indicted, Article 22 (2) of the Dangerous Drugs Ordinance, Chapter 101 of the Laws of Malta, provided that the punishment before the Criminal Court (for the offences with which the applicant was charged) ranged
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2009:1210JUD003138705
10 décembre 2009
10 décembre 2009
Therefore, the length of proceedings in their judicial phase ranged from one year and two months to three years and one month for two levels of jurisdiction. 50.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-126643
2 septembre 2013
2 septembre 2013
Furthermore, the evidence in the latter ranged much wider than the evidence that was relied upon in the Portuguese prosecution.”
Source officiellePôle 2 - Chambre 3
5fd9118559b85cabb10253d3
22 juin 2020
22 juin 2020
[E] : 'J'étais arrêté sur le trottoir à bord de mon véhicule, moteur arrêté , j'étais au volant et rangeais des papiers.
Source officielleCHAMBRE SOCIALE SECTION B
65aa2251a34ad10008581870
18 janvier 2024
18 janvier 2024
Face à un jeune qui vient de vous dire 'bonjour' et qui, en l'absence de retour de votre part, vous dit 'tu ne réponds pas 'bonjour'' vous lui auriez répondu 'non, quand tu rangeras ta chambre, je te répondrai
Source officiellePage 35 sur 42