CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2006:0228JUD002132402
28 février 2006
Portugal , n o 48206/99, § 74, CEDH 2003 ‑ VII et Ignaccolo-Zenide c. Roumanie [GC], § 102, n o 31679/96, CEDH 2000-I). 47.
Page 35 sur 38
ECLI:CE:ECHR:2004:0420JUD004899599
20 avril 2004
Royaume-Uni du 22 octobre 1996, Recueil des arrêts et décisions 1996-IV, pp. 1502-1503, § 62; Ignaccolo-Zenide c.
ECLI:CE:ECHR:2007:0118JUD001404405
18 janvier 2007
rappeler que l'article 8 de la Convention impose aux Etats contractants l'obligation positive de prendre des mesures propres à réunir le parent concerné à son enfant (voir, à titre d'exemple, Ignaccolo-Zenide
ECLI:CE:ECHR:2010:0427JUD001631807
27 avril 2010
En effet, la rupture de contact avec un enfant très jeune peut conduire à une altération croissante de sa relation avec son parent (Ignaccolo-Zenide c.
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2014:0916JUD000221012
16 septembre 2014
must be done to preserve personal relations and, if and when appropriate, to “rebuild” the family; the State’s obligation is not one as to results, but one as to means (see, among other authorities, Ignaccolo-Zenide
ECLI:CE:ECHR:2003:0429JUD005667300
29 avril 2003
nombreuses reprises que l'article 8 implique le droit d'un parent à des mesures propres à le réunir à son enfant et l'obligation pour les autorités nationales de les prendre (voir, par exemple, les arrêts Ignaccolo-Zenide
ECLI:CE:ECHR:2003:0617JUD003464797
17 juin 2003
La Cour a uniquement pour tâche d’examiner si en l’espèce les mesures adoptées par les autorités roumaines ont été adéquates et suffisantes (voir mutatis mutandis l’arrêt Ignaccolo-Zenide c.
CASELAW;JUDGMENTS;GRANDCHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2003:0708JUD003094396
8 juillet 2003
Royaume-Uni [GC], n o 28945/95, § 71, CEDH 2001-V ; Ignaccolo-Zenide c. Roumanie , n o 31679/96, § 94, CEDH 2000-I, et Nuutinen c. Finlande , n o 32842/96, § 128, CEDH 2000-VIII). 67.
ECLI:CE:ECHR:2003:0708JUD003187196
Royaume-Uni [GC], n o 28945/95, § 71, CEDH 2001-V ; voir aussi Ignaccolo-Zenide c. Roumanie , n o 31679/96, § 94, CEDH 2000-I, et Nuutinen c.
ECLI:CE:ECHR:2012:0410JUD001955409
10 avril 2012
Suède (n o 2) , 27 novembre 1992, § 90, série A n o 250 ; Ignaccolo-Zenide c. Roumanie , n o 31679/96, § 94, CEDH 2000-I ; Gnahoré c.
ECLI:CE:ECHR:2008:1106JUD004949206
6 novembre 2008
France (déc.), n o 56838/00, CEDH 2003 ‑ X, Ignaccolo-Zenide c. Roumanie , n o 31679/96, §§ 94-96, CEDH 2000 ‑ I, et Tiemann c.
ECLI:CE:ECHR:2011:1027JUD000885708
27 octobre 2011
pas à veiller à ce que l’enfant puisse rejoindre son parent ou avoir un contact avec lui, mais elles englobent également l’ensemble des mesures préparatoires permettant de parvenir à ce résultat ( Ignaccolo-Zenide
ECLI:CE:ECHR:2007:0619JUD001163802
19 juin 2007
they require urgent handling as the passage of time and change of circumstances can have irreparable consequences for relations between the children and the parent who does not live with them (see Ignaccolo-Zenide
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2021:0318JUD007595014
18 mars 2021
held that what is decisive is whether the national authorities have taken all necessary steps to facilitate execution that can reasonably be demanded in the special circumstances of each case (see Ignaccolo-Zenide
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2023:1012DEC002792521
12 octobre 2023
On 11.03.16, next to a photograph of Ignacio Varela: “Yes, they represent us.”
CASELAW;REPORTS;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:1993:0831REP001698890
31 août 1993
Devant la Commission, il est représenté par Me Ignasi Doñate Sanglas, avocat au barreau de Barcelone. 3. Le Gouvernement espagnol est représenté par son Agent, M.
ECLI:CE:ECHR:2003:0410JUD005347099
10 avril 2003
Sweden (no. 2) , judgment of 27 November 1992, Series A no. 250, pp. 35-36, § 90, and Ignaccolo-Zenide v. Romania , no. 31679, § 94, ECHR 2000-I).
ECLI:CE:ECHR:2010:1026JUD002543708
26 octobre 2010
48206/99, § 72, ECHR 2003 ‑ VII and Ignaccolo-Zenide v. Romania , no. 31679/96, § 95, ECHR 2000 ‑ I).
ECLI:CE:ECHR:2019:0108DEC006128216
8 janvier 2019
the Court notes that in both sets of proceedings the domestic courts acted with exemplary expedition as required in cases concerning rights of children (see Eberhard and M. , cited above, § 127, and Ignaccolo-Zenide
ECLI:CE:ECHR:2022:1020JUD004634219
20 octobre 2022
Italy , 19 February 1998, § 44, Reports of Judgments and Decisions 1998 ‑ I; and Ignaccolo-Zenide v. Romania , no. 31679/96, § 99, ECHR 2000 ‑ I). 32.