AND · OR · NOT · "…"CodexAI
AND · OR · NOT · "…"DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1988:1013DEC001322687
13 octobre 1988
13 octobre 1988
Relevant domestic law Under Section 1741 (1) BGB the adoption of a child is admissible if it is in the interest of the well-being of the child and
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2007:1002DEC004255005
2 octobre 2007
2 octobre 2007
The applicant, who had full parental authority, raised the child until the age of one. Subsequently, the child was placed in the care of foster parents.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-140190
19 décembre 2013
19 décembre 2013
A separate desk was equipped for the child.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1998:0909DEC003270096
9 septembre 1998
9 septembre 1998
The District Court had found both parents to be suitable to have custody of the child.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2003:0128DEC005432400
28 janvier 2003
28 janvier 2003
In February 1996 the applicant’s wife moved to a different place together with the child.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2025:0429DEC001884723
29 avril 2025
29 avril 2025
The court considered that both parents had been capable of caring for the child.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-121356
21 mai 2013
21 mai 2013
State where the child is, a period of less than one year has elapsed from the date of the wrongful removal or retention, the authority concerned shall order the return of the child forthwith.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2021:0601DEC005906418
1 juin 2021
1 juin 2021
The child expressed his desire to maintain his contact with the applicant. 15 .
Source officielleCASELAW;RESOLUTIONS;EXECUTION;FRA;FRE
ECLI:CEDH:001-109687
8 mars 2012
8 mars 2012
and 2010, from the total number of 56 cases of international child abduction in 33 cases the mediation resulted in an agreement as a final solution of the case (9 cases) or a voluntary return of a child
Source officielle3ème chambre
DCA_22PA04890_20240805
5 août 2024
5 août 2024
E A a demandé au tribunal administratif de Melun d'annuler l'arrêté du 15 octobre 2019 par lequel le maire de Chailly-en-Brie a délivré à M.
Source officielleTribunal Administratif d'Orléans
DTA_2404604_20241128
28 novembre 2024
28 novembre 2024
Par un mémoire en défense, enregistré le 26 novembre 2024 à 14h 09, la commune de Chailly-en-Gâtinais, représentée par le cabinet Casadei-Jung, conclut au rejet de la requête.
Source officielle5ème chambre
DTA_1906115_20221215
15 décembre 2022
15 décembre 2022
d'agissements de harcèlement moral à son encontre ; 2°) d'enjoindre à la commune de Chailly-en-Bière de lui rembourser ses frais médicaux ; 3°) de mettre à la charge de la commune de Chailly-en-Bière
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:1996:0807JUD001738390
7 août 1996
7 août 1996
The police assisted the child welfare authorities in enforcing the decision.
Source officielleCASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-2243
12 février 2008
12 février 2008
In June 1997 the child was placed on the at-risk register in the emotional-abuse category.
Source officielleCASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-11456
8 décembre 2016
8 décembre 2016
The domestic law did not allow an individual to challenge that paternity or to recognise the child as his own.
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2009:1203JUD002202804
3 décembre 2009
3 décembre 2009
to that child.
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:1979:0613JUD000683374
13 juin 1979
13 juin 1979
Establishment of the maternal affiliation of an "illegitimate" child 14.
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2024:1203JUD002050320
3 décembre 2024
3 décembre 2024
Article 11 Return of the child “1.
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2019:1217JUD001537916
17 décembre 2019
17 décembre 2019
There was nonetheless an important distinction between being a foster child and an adopted child, since the parents, if the child were adopted, planned to baptise him and change his name.
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2021:0615JUD001766517
15 juin 2021
15 juin 2021
She further indicated that both herself and the child were Russian nationals and no longer had Ukrainian nationality, and that the child had been unwilling to return to her father. 33 .
Source officiellePage 34 sur 385