CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2005:0906JUD004597299
6 septembre 2005
rights, it is for the national authorities to strike a fair balance between them, having regard to the general interest in ensuring respect for the rule of law (see Hokkanen, cited above, p. 22, § 58; Ignaccolo-Zenide
Page 33 sur 38
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2007:0911DEC000660005
11 septembre 2007
Sweden (no. 2) , judgment of 27 November 1992, Series A no. 250, pp. 35-36, § 90; Ignaccolo-Zenide v. Romania , no. 31679/96, § 94, ECHR 2000 ‑ I; and Gnahoré v.
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-152544
29 janvier 2015
Hague Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction of 25 October 1980 The relevant provisions of the Hague Convention can be found in the judgment of the Court in Ignaccolo-Zenide
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2018:1213JUD006794413
13 décembre 2018
La Cour a pour tâche d’examiner si en l’espèce les mesures adoptées par les autorités nationales ont été adéquates et suffisantes (voir, mutatis mutandis , Ignaccolo-Zenide c.
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2020:0428DEC000089616
28 avril 2020
mises en place rapidement, car l’écoulement du temps peut avoir des conséquences irrémédiables pour les relations entre l’enfant et celui des parents qui ne vit pas avec lui (voir, mutatis mutandis , Ignaccolo-Zenide
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2019:0226DEC005363116
26 février 2019
The Court reiterates, first of all, that in a case of this kind, the adequacy of a measure is to be judged by the swiftness of its implementation (see, among many other cases, Ignaccolo-Zenide
Chambre 2
DTA_2400723_20240523
23 mai 2024
rendu le 11 janvier 2024 par le collège des médecins de l'Office français de l'immigration et de l'intégration est revêtu du nom et des signatures des trois médecins composant ce collège, les docteurs Ignace
DTA_2400724_20240523
ECLI:CE:ECHR:2019:0214DEC004308904
14 février 2019
Francesco RUNDEDDU 17/11/1941 Francesco SABATINI 04/05/1937 Aldo SALA 26/07/1936 Rita SALA 13/12/1945 Mireno SALVATORI 04/04/1943 Giovanni SANTONI 15/03/1932 Elsa SARZANO 14/08/1947 Mario SCOSSA 04/03/1942 Ignazio
ECLI:CE:ECHR:2004:0629JUD005684900
29 juin 2004
La Cour a uniquement pour tâche d’examiner si en l’espèce les mesures adoptées par les autorités ukrainiennes ont été adéquates et suffisantes (voir, mutatis mutandis, Ignaccolo-Zenide c.
ECLI:CE:ECHR:2004:0629JUD005684800
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2006:1024DEC002354706
24 octobre 2006
Haye du 25 octobre 1980 sur les aspects civils de l’enlèvement international d’enfants ainsi qu’à celles de la Convention relative aux droits de l’enfant du 20 novembre 1989 (voir, mutatis mutandis , Ignaccolo-Zenide
ECLI:CE:ECHR:2006:1123DEC000615202
23 novembre 2006
Citant l’arrêt Ignaccolo-Zenide c.
ECLI:CE:ECHR:2010:0202JUD004626806
2 février 2010
Les dispositions pertinentes du droit interne concernant la garde des enfants et de la Convention de la Haye sont décrits dans l’arrêt Ignaccolo-Zenide c.
ECLI:CE:ECHR:2005:0630JUD003059502
30 juin 2005
avec les parents risquent de menacer ces intérêts ou de porter atteinte à ces droits, il revient aux autorités nationales de veiller à un juste équilibre entre eux ( Hokkanen précité, p. 22, § 58, et Ignaccolo-Zenide
ECLI:CE:ECHR:2003:0410JUD005347099
10 avril 2003
Suède (n o 2) , arrêt du 27 novembre 1992, série A n o 250, pp. 35-36, § 90, et Ignaccolo-Zenide c. Roumanie , n o 31679/96, § 94, CEDH 2000-I).
ECLI:CE:ECHR:2020:0326JUD003532212
26 mars 2020
La Cour a uniquement pour tâche d’examiner si en l’espèce les mesures adoptées par les autorités grecques ont été adéquates et suffisantes (voir mutatis mutandis l’arrêt Ignaccolo-Zenide c.
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2020:0116JUD000336818
16 janvier 2020
The general principles relevant to the instant complaint are set out in the cases of Ignaccolo-Zenide v.
ECLI:CE:ECHR:2010:0427DEC001510404
27 avril 2010
Suède (n o 2), 27 novembre 1992, § 90, série A n o 250 ; Ignaccolo-Zenide c. Roumanie , n o 31679/96, § 94, CEDH 2000 ‑ I ; Gnahoré c.
ECLI:CE:ECHR:2024:0625JUD002450119
25 juin 2024
xa0; 2,800 Zvonko IVANKOVIĆ 1961 Županja 2,800 Dina KUZMAN 1988 Brezovica 2,800 LJEKARNE BATURINA ŽUPANJA 1996 Županja 2,800 Ljubica MATIJEVIĆ 1926 Posavski Podgajci 2,800 Ignac