CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes
Exporter CSV

66 résultats pour « Zehdner »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CA

CHAMBRE 7 SECTION 1

61632f5a14ec5f96a7da0985

Appel

27 janvier 2011

27 janvier 2011

juridictionnelle de DOUAI) INTIMÉ Monsieur [S] [U] né le [Date naissance 1] 1963 à [Localité 9] [Adresse 4] [Localité 5] Représenté par Me QUIGNON, avoué à la Cour Assisté de la SCP ZEHNDER

Source officielle

Page 3 sur 4

← PrécédentSuivant →
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1998:0416DEC002735395

Admin. suprême

16 avril 1998

16 avril 1998

    <Original>        "Es ist erstaunlich, dass die Behörden beinahe zehn Jahre gebraucht      haben, um herauszufinden, dass es (dem Beschwerdeführer

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2000:0330DEC004767899

Admin. suprême

30 mars 2000

30 mars 2000

    Le nouvel article 67d du code pénal est ainsi rédigé   :     (version allemande)   « Sind zehn Jahre der Unterbringung in der Sicherungsverwahrung vollzogen worden, so

Source officielle
CA

Sociale B salle 2

62c67c14ca9bf26379030778

Appel

29 avril 2022

29 avril 2022

représentée par Me Adeline HERMARY, avocat au barreau de BETHUNE INTIMÉES : Société SASU LA CHLOADE en liquidation judiciaire Mme [Y] [B] [Adresse 7] [Localité 4] représentée par Me Alexandre ZEHNDER

Source officielle
CA

CHAMBRE 1 SECTION 2

64f2d0385aeec3d969238931

Appel

31 août 2023

31 août 2023

Adresse 2] [Localité 4] bénéficie d'une aide juridictionnelle Totale numéro 59178/02/22/002292 du 10/03/2022 accordée par le bureau d'aide juridictionnelle de Douai représentée par Me Alexandre Zehnder

Source officielle
CA

CHAMBRE 1 SECTION 1

6a1a76abcdc6046d47750719

Appel

28 mai 2026

28 mai 2026

APPELANTS Monsieur [J] [Y] né le 29 novembre 1986 à [Localité 1] Madame [L] [W] épouse [Y] née le 28 janvier 1988 à [Localité 2] [Adresse 1] [Localité 3] représentés par Me Alexandre Zehnder

Source officielle
CAA

4ème chambre - formation à 3

DCA_20NC02864_20230621

Admin. Appel

21 juin 2023

21 juin 2023

prix globale et forfaitaire de l'offre de la société Schaeffer que celle-ci, dans le cadre de la procédure de passation, a proposé, après régularisation de son offre, des panneaux rayonnant de marque Zehnder

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:1995:0913DEC002111593

Admin. suprême

13 septembre 1995

13 septembre 1995

   Monsieur Paul Zehnder, né en 1943, de nationalité suisse et      résidant en Suisse, maître fromager ;   10.

Source officielle
CE

PRESS;GCJUDGMENTS;ENG

ECLI:CEDH:003-1389176-1450442

Admin. suprême

30 juin 2005

30 juin 2005

  März 1990   oder in den letzten zehn Jahren davor nicht in der Land-, Forst- oder Nahrungsmittelwirtschaft tätig waren oder in der DDR keiner Landwirtschaftlichen Produktionsgenossenschaft

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1995:0405DEC002121793

Admin. suprême

5 avril 1995

5 avril 1995

   Paul ZEHNDER, residing at Kriessern                           &

Source officielle
CE

PRESS;CHAMBERJUDGMENTS;ENG

ECLI:CEDH:003-2411956-2601065

Admin. suprême

30 juin 2008

30 juin 2008

  Angesichts der Tatsache, dass die Befragung nur zehn Minuten angedauert hatte und in einem Klima aufgeheizter Anspannung und Stimmung stattgefunden hatte, da die Polizeibeamten völlig erschöpft

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1991:0711DEC001631590

Admin. suprême

11 juillet 1991

11 juillet 1991

book entitled "The Federal German Dreyfus affair - Law Breaking and Refusal to Think in the 10 year old Brühne-Ferbach Affair" ("Der bundesdeutsche Dreyfus-Skandal, Rechtsbruch und Denkverzicht in der zehn

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1993:1013DEC001678990

Admin. suprême

13 octobre 1993

13 octobre 1993

dieses Recht nicht binnen einem Jahr ab       nachweislicher Aufforderung durch den Enteigner bei der Behörde       geltend macht, spätestens jedoch zehn

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1996:0116DEC002439894

Admin. suprême

16 janvier 1996

16 janvier 1996

nationalsozialistischen Sinne betätigt, wird, sofern die      Tat nicht nach einer anderen Bestimmung strenger strafbar ist,      mit Freiheitsstrafe von einem bis zu zehn

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1995:0117DEC001925492

Admin. suprême

17 janvier 1995

17 janvier 1995

      innert zehn Tagen angemeldet und innert zwanzig Tagen begründet       werden müssen.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1993:1013DEC001827391

Admin. suprême

13 octobre 1993

13 octobre 1993

dieses Recht nicht binnen einem Jahr ab       nachweislicher Aufforderung durch den Enteigner bei der Behörde       geltend macht, spätestens jedoch zehn

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1996:0515DEC002591894

Admin. suprême

15 mai 1996

15 mai 1996

   (1)   Das Augen-      thaltsverbot kann in den Fällen des § 18 Abs. 2 Z 1 und 5 auch      unbefristet, sonst nur für die Dauer von höchstens zehn

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1997:0410DEC002477394

Admin. suprême

10 avril 1997

10 avril 1997

  Die Folgen eines Handgemenges zwischen      Fellner und dem grünen Parlamentarier Andreas Wabl: zwei blutende      Kratzer, der eine fünf, der andere zehn

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1996:0624DEC002974496

Admin. suprême

24 juin 1996

24 juin 1996

    In besonders schweren Fällen ist die Strafe      Freiheitsstrafe von einem Jahr bis zu zehn Jahren.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1997:0227DEC003045496

Admin. suprême

27 février 1997

27 février 1997

    In besonders schweren Fällen ist die Strafe      Freiheitsstrafe von einem Jahr bis zu zehn Jahren.

Source officielle