CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;RESOLUTIONS;EXECUTION;ENG
ECLI:CEDH:001-56013
17 décembre 2001
, lodged with the European Commission of Human Rights on 31 October 1994 under former Article 25 of the Convention by Mr Egbert Elsholz, a German national, and that the Commission declared admissible the
Page 3 sur 630
Chambre 3-4
5fdb86ade02cd96518b5f82b
28 février 2019
; que la contrepartie a été reconnue dans la promesse Upsolar Europe déclarant explicitement s'engager en contrepartie d'obligations pesant sur elle à l'égard de Upsolar Germany, et qu'en application
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2025:0304DEC001010016
4 mars 2025
There was therefore a strong incentive for him not to return to Germany and not to present himself to the German prosecuting authorities.
civ3
ECLI:FR:CCASS:2023:C300301
20 avril 2023
débats que la taxe d'assainissement, la facture ATPRT relative au changement de la fosse septique dû à une absence d'entretien et au non-respect des règles d'utilisation de cet équipement, la facture Germani
ECLI:CEDH:001-68984
25 avril 2005
Germany, Resolution DH(97)12), the government is of the opinion that the domestic authorities will not fail to prevent new violations similar to that found in the present case.
PRESS;CHAMBERJUDGMENTS;ENG
ECLI:CEDH:003-2055877-2175646
12 juillet 2007
He legally resided in Germany from 1969 to 1992. At the time of lodging his application, he was serving a sentence of life imprisonment in Bochum (Germany).
ECLI:CEDH:001-56378
20 juillet 2004
page-break-before:always; clear:both } Resolution ResDH(2004)41 concerning the judgment of the European Court of Human Rights of 17 October 2002 (final on 17 January 2003) in the case of Stambuk against Germany
ECLI:CEDH:001-56105
22 juillet 2002
; margin-bottom:0pt; text-align:justify } Resolution ResDH(2002)87 concerning the judgment of the European Court of Human Rights of 5 July 2001, final on 5 October 2001 in the case of Erdem against Germany
ECLI:CEDH:001-56168
24 février 2003
margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; text-align:justify } Resolution ResDH(2003)2 concerning the judgment of the European Court of Human Rights of 13 February 2001 in the case of Garcia Alva against Germany
ECLI:CEDH:001-56159
17 décembre 2002
margin-bottom:0pt; text-align:justify } Resolution ResDH(2002)154 concerning the judgment of the European Court of Human Rights of 11 October 2001 (final on 11 January 2002) in the case of Kalantari against Germany
ECLI:CEDH:001-56155
{ margin-top:0pt; margin-bottom:0pt } Resolution ResDH(2002)150 concerning the judgment of the European Court of Human Rights of 4 April 2002 (final on 4 July 2002) in the case of Volkwein against Germany
ECLI:CEDH:001-83677
31 octobre 2007
On 7 March 2000 the applicant left Germany for Turkey.
comm
ECLI:FR:CCASS:2019:CO00774
23 octobre 2019
_ AU NOM DU PEUPLE FRANÇAIS _________________________ LA COUR DE CASSATION, CHAMBRE COMMERCIALE, FINANCIÈRE ET ÉCONOMIQUE, a rendu l'arrêt suivant : Statuant sur le pourvoi formé par la société German
ECLI:CEDH:001-56352
24 février 2004
{ margin-top:0pt; margin-bottom:0pt } Resolution ResDH(2004)10 concerning the judgment of the European Court of Human Rights of 17 October 2002 (final on 21 May 2003) in the case of Thieme against Germany
ECLI:CEDH:001-56350
and transmitted to the Committee of Ministers once it had become final under Articles 44 and 46 of the Convention; Recalling that the case originated in an application (No. 44324/98) against Germany
ECLI:CEDH:001-56349
} .sBB9EE52A { font-family:Arial } Resolution ResDH(2004)6 concerning the judgment of the European Court of Human Rights of 6 February 2003 (final on 21 May 2003) in the case of Hesse-Anger against Germany
ECLI:CEDH:003-918220-944271
22 janvier 2004
Principal facts The five applicants are all German nationals living in Germany: Heidi Jahn and Albert Thurm, who are sister and brother, born in 1947 and living in Sangerhausen; Erika
CASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-6226
22 novembre 2001
and civics in the German Democratic Republic.
ECLI:CEDH:002-1545
28 mai 2009
Germany - 3545/04 Judgment 28.5.2009 [Section V] Article 14 Discrimination Exception causing inequality of treatment on grounds of birth outside marriage in view of Germany’s special historical background
PRESS;HEARINGS;ENG
ECLI:CEDH:003-835705-855957
18 septembre 2003
GERMANY Thursday 18 September 2003 at 9.30 a.m.