AND · OR · NOT · "…"CodexAI
AND · OR · NOT · "…"DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:1999:0302DEC003431396
2 mars 1999
2 mars 1999
law”, and he had called them “Kanaken”, a term used in German language to disparage foreigners.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2025:0701DEC004690622
1 juillet 2025
1 juillet 2025
Hauke Leif ENGELS 2003 German Überlingen 2. Amrei Lisann Paulina FEGER 2005 German Überlingen 3. Jonathan HECKERT 2002 German Weinstadt 4. Levin JAROSCH 2004 German Ingersheim 5.
Source officielleMagistrat Geismar
DTA_2303854_20250711
11 juillet 2025
11 juillet 2025
La présidente du tribunal administratif de Versailles a désigné Mme Geismar, première conseillère, pour statuer sur les litiges mentionnés à l'article R. 222-13 du code de justice administrative selon
Source officielleCASELAW;REPORTS;ENG
ECLI:CE:ECHR:1997:1202REP002893495
2 décembre 1997
2 décembre 1997
SS. 18 to 20 of the German Court Organisation Act (Gerichtsverfassungsgesetz) regulate immunity from jurisdiction (Exterritorialität) in German court proceedings.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2008:0506DEC003357202
6 mai 2008
6 mai 2008
Under German law, authentic compound names are permitted only in very specific circumstances.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1974:0524DEC000624273
24 mai 1974
24 mai 1974
The applicant is a German citizen, born in 1956 in East Berlin and at present detained in the women's prison in West Berlin.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1970:0713DEC000418569
13 juillet 1970
13 juillet 1970
The applicant is a German citizen, born in 1928 and at present residing at H., Germany.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-163782
20 mai 2016
20 mai 2016
They also questioned the German interpreter who had assisted the applicant in his interviews with the police officers.
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2002:1212JUD003729097
12 décembre 2002
12 décembre 2002
The applicants alleged in particular that the refusal of the German courts to order restitution of their land originally located on the territory of the German Democratic Republic had infringed
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2010:0518JUD002516805
18 mai 2010
18 mai 2010
and Future Foundation (“the German Foundation”) and the Polish-German Reconciliation Foundation. 8.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1998:0521DEC003769697
21 mai 1998
21 mai 1998
The international matters concerning German unification were agreed upon in negotiations between the two German States and the four Allied Powers.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1996:0412DEC002771895
12 avril 1996
12 avril 1996
The applicants are both German nationals. The first applicant, born in 1916, is resident in Düsseldorf.
Source officiellePRESS;CHAMBERJUDGMENTS;ENG
ECLI:CEDH:003-2739222-2991828
28 mai 2009
28 mai 2009
Principal facts The applicant, Brigitte Brauer, is a German national who was born in 1948 in Oberschwöditz (the former German Democratic Republic (GDR)).
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-226251
11 juillet 2023
11 juillet 2023
They hold both Austrian and German nationality since birth. Their father is a dual German and Swiss national, while their mother is of Austrian nationality.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1997:0521DEC002955495
21 mai 1997
21 mai 1997
property in the German Democratic Republic in 1963.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2016:0705DEC002881112
5 juillet 2016
5 juillet 2016
It only concerned a minority of the German members of the European Parliament and did not call into question their legitimacy. 7.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2005:1117DEC005499800
17 novembre 2005
17 novembre 2005
The German Unification Treaty Article 19 “Administrative Acts of the German Democratic Republic which were issued before the accession takes effect remain in force.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1967:0407DEC000236664
7 avril 1967
7 avril 1967
normal; widows:0; orphans:0; font-size:8.5pt } .sBB9EE52A { font-family:Arial } THE FACTS Whereas the facts presented by the Applicant may be summarised as follows: The Applicant is a German
Source officielleCASELAW;RESOLUTIONS;MERITS;ENG
ECLI:CEDH:001-49206
29 juin 1967
29 juin 1967
Having regard to the report drawn up by the European Commission of Human Rights, in accordance with Article 31 (art. 31) of the Convention, relating to the application lodged by Albert Grandrath, a German
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2007:0904DEC004556304
4 septembre 2007
4 septembre 2007
The German army offered those captured Italian soldiers the choice of either joining the German armed forces or becoming prisoners of war.
Source officiellePage 27 sur 339