CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes
Exporter CSV

123 005 résultats pour « article 249 »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2009:1124JUD000845608

Admin. suprême

24 novembre 2009

24 novembre 2009

    On 24 July 2006 the Polish Constitutional Court, having examined jointly two constitutional complaints ( skarga konstytucyjna) lodged by former detainees, declared Article 263 § 4 of the

Source officielle

Page 24 sur 6151

← PrécédentSuivant →
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2005:1018DEC007510701

Admin. suprême

18 octobre 2005

18 octobre 2005

On 19 April, 24 July and 25 October 2001 and 24 April, 23   July and 24   October 2002 as well as on 22 January 2003 the Poznań Court of Appeal further prolonged his detention.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2006:1024JUD000734702

Admin. suprême

24 octobre 2006

24 octobre 2006

    The applicant was arrested by the police on 24 June 1999.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2006:0307JUD003657603

Admin. suprême

7 mars 2006

7 mars 2006

    Article 249 § 1 sets out the general grounds for imposition of the preventive measures. That provision reads: “1.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2005:1004JUD001547902

Admin. suprême

4 octobre 2005

4 octobre 2005

    Article 249 § 1 sets out the general grounds for imposition of the preventive measures. That provision reads: “1.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2005:1213JUD003157503

Admin. suprême

13 décembre 2005

13 décembre 2005

    Article 249 § 1 sets out the general grounds for imposition of the preventive measures. That provision reads: “1.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:1998:0226JUD002032392

Admin. suprême

26 février 1998

26 février 1998

Ryssdal, empêché (articles 22 § 1 et 24 § 1 du règlement A). EN FAIT                LES CIRCONSTANCES DE L’ESPÈCE A.

Source officielle
CA

Chambre des Terres

6631db39a91469000847ab26

Appel

25 avril 2024

25 avril 2024

Me James LAU, avocat au barreau de Papeete ; Ordonnance de clôture du 15 décembre 2023 ; Composition de la Cour : Après communication de la procédure au ministère public conformément aux articles

Source officielle
CE

1 / 4 SSR

CETAT:CETATEXT000007651277

Admin. suprême

31 janvier 1975

31 janvier 1975

QU'IL RESSORT DES DISPOSITIONS APPLICABLES AUX ASSURANCES MALADIE ET MATERNITE, ET NOTAMMENT DES ARTICLES L. 249 A L. 253 DU CODE DE LA SECURITE SOCIALE QUE, SAUF DISPOSITION CONTRAIRE, LES CONDITIONS

Source officielle
CC

cr

ECLI:FR:CCASS:2025:CR01053

Cassation

17 septembre 2025

17 septembre 2025

[Z] portant sur ses conditions de détention, en retenant que l'article R. 249-24 du code de procédure pénale laisse la faculté au juge de l'application des peines d'apprécier s'il doit entendre seul le

Source officielle
CC

soc

6079b2079ba5988459c554e1

Cassation

21 juin 1973

21 juin 1973

DERNIERE DATE, IL EST FAIT GRIEF A L'ARRET ATTAQUE D'AVOIR FAIT DROIT A SA DEMANDE SOUS RESERVE QU'IL JUSTIFIE AVOIR REMPLI LES CONDITIONS D'IMMATRICULATION ET DE DUREE DE TRAVAIL SALARIE EXIGEES PAR L'ARTICLE

Source officielle
CC

cr

ECLI:FR:CCASS:2024:CR00227

Cassation

28 février 2024

28 février 2024

l'article L. 241-9 du code de commerce. » Réponse de la Cour 8.

Source officielle
CC

cr

ECLI:FR:CCASS:2022:CR00397

Cassation

5 avril 2022

5 avril 2022

[Y] coupable d'abus de biens sociaux et rappelé les termes de l'article L. 249-1 du code de commerce, l'arrêt le condamne notamment à cinq ans d'interdiction de diriger, gérer, administrer ou contrôler

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2007:0717JUD007310201

Admin. suprême

17 juillet 2007

17 juillet 2007

Article 249 § 5 provides that the lawyer of a detained person should be informed of the date and time of court sessions at which a decision concerning the prolongation of detention on remand is to be taken

Source officielle
CA

Chambre des Terres

6360c54e3c369c7f74996d92

Appel

27 octobre 2022

27 octobre 2022

Michèle MAISONNIER, avocat au barreau de Papeete ; Ordonnance de clôture du 18 février 2022 ; Composition de la Cour : Après communication de la procédure au ministère public conformément aux articles

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2004:0427JUD003409196

Admin. suprême

27 avril 2004

27 avril 2004

  24.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2008:1007JUD000676703

Admin. suprême

7 octobre 2008

7 octobre 2008

of that Article. 2.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1972:0601DEC000442870

Admin. suprême

1 juin 1972

1 juin 1972

  Interpreting Article 6 3 (d) of the Convention, the Supreme Court said:   "Under Article 6 3 (d) of the Convention, the accused person has the right - already emerging from Article 249 of the

Source officielle
CC

cr

ECLI:FR:CCASS:2024:CR01476

Cassation

4 décembre 2024

4 décembre 2024

diriger, administrer, gérer ou contrôler une entreprise ou une société pour une durée de dix ans ; qu'en prononçant ainsi une interdiction de gérer toute entreprise ou toute société, alors que les articles

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2006:0425JUD003133002

Admin. suprême

25 avril 2006

25 avril 2006

    Article 249 § 1 sets out the general grounds for imposition of the preventive measures.

Source officielle