AND · OR · NOT · "…"CodexAI
AND · OR · NOT · "…"DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
cr
6137264ecd580146774248b3
24 mars 2004
24 mars 2004
sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, défaut et contradiction de motifs, manque de base légale ; "en ce que l'arrêt infirmatif attaqué a déclaré Bernard X..., en tant que gérant
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1996:0412DEC002389894
12 avril 1996
12 avril 1996
In February 1993 he was convicted in Germany of aiding and abetting in the illegal importation of drugs and of drug trafficking committed in 1990.
Source officiellecr
61372620cd58014677423215
22 juin 2004
22 juin 2004
Z..., était un ancien exploitant d'une société de nettoyage, de sorte qu'il disposait très précisément des compétences requises pour exercer les fonctions de gérant de la société SGMS, ce qui était de
Source officiellecr
61372694cd58014677426bba
23 mai 2007
23 mai 2007
Agence dieppoise - Cabinet Fécamp, cessionnaire du fonds de commerce de la SARL Bresle immobilier, a dénoncé par sa constitution de partie civile, les agissements de Michel X..., dans le cadre de la gérance
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2010:0202JUD003613704
2 février 2010
2 février 2010
and Future Foundation (“the German Foundation”) and the Polish-German Reconciliation Foundation. 8.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1998:0909DEC003902597
9 septembre 1998
9 septembre 1998
by the German constitution.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2003:0123DEC005695200
23 janvier 2003
23 janvier 2003
was born in 1941 and lives in Friedberg, Germany.
Source officiellecomm
étaires n'ait pas agi directementc/M. Y
61372187cd580146773f4857
22 octobre 1991
22 octobre 1991
Y... a donné un fonds de commerce de restaurant en location-gérance à M.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-111715
11 juin 2012
11 juin 2012
They emphasise that they have been living continuously in Germany for 16 years now and consequently Germany has become their home country.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1967:0407DEC000304067
7 avril 1967
7 avril 1967
The Applicant states that, not knowing German, he did not understand the decisions which were given in his case by the German authorities.
Source officiellePRESS;GENERAL;ENG
ECLI:CEDH:003-591094-595174
23 juillet 2002
23 juillet 2002
Germany is final. [1] Section 3 (1) Taskin v.
Source officiellecr
6137262bcd5801467742379f
5 décembre 2001
5 décembre 2001
viré sur le compte personnel d'Eric X..., à la demande de celui-ci, aux termes d'un ordre de virement reçu le 6 janvier 2000, signé par le seul Eric X... avec la mention "provision sur traitement de gérance
Source officiellecr
61372552cd5801467741cbc5
10 décembre 1990
10 décembre 1990
de fait de la société ; que cependant, selon ses propres déclarations, Brigitte X... savait pour quelle raison elle devait assurer la gérance de droit de la société, et que les explications qu'elle a
Source officiellesoc
61372318cd580146774055f5
9 juin 1998
9 juin 1998
Y... a été engagé en 1974 en qualité d'agent commercial par la société de droit espagnol Irizar; qu'à compter du mois de décembre 1978, il est devenu gérant statutaire de la société Irizar France, qui
Source officielleCASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-5430
21 mars 2002
21 mars 2002
As the court considered it “absolutely necessary” to hear Jürgen’s version, it sent letters rogatory to the German authorities to examine the witness in Germany.
Source officielleCASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-77
22 mars 2012
22 mars 2012
Germany - 19508/07 Judgment 22.3.2012 [Section V] Article 6 Civil proceedings Article 6-1 Access to court Refusal of legal aid to foreign company wishing to issue civil proceedings in German courts: no
Source officiellePRESS;CHAMBERJUDGMENTS;ENG
ECLI:CEDH:003-2739222-2991828
28 mai 2009
28 mai 2009
GERMANY The European Court of Human Rights has today notified in writing its Chamber judgment [1] in the case of Brauer v. Germany (application no. 3545/04).
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2009:0512DEC001484908
12 mai 2009
12 mai 2009
German compensation payments to French victims of Nazi persecution The Federal Republic of Germany as successor to the German Reich and the French Republic agreed on substantial compensation
Source officielleCASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-9122
28 novembre 2013
28 novembre 2013
Germany and various follow-up cases, the German Federal Constitutional Court held in a judgment of 4 May 2011 that provisions on the retrospective prolongation of preventive detention were
Source officiellesoc
61372367cd580146774094d4
15 mars 2000
15 mars 2000
X... avait pu, au cours du préavis de l'exécution duquel il était dispensé, prendre, à l'occasion d'une modification statutaire, la gérance d'une société de distribution directement concurrente de celle
Source officiellePage 22 sur 1739