CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:1999:0302DEC003804197
2 mars 1999
He was questioned about his involvement in an illegal organisation, the Turkish Communist Labour Party ( Türkiye Komünist Emek Partisi ).
Page 20 sur 25
ECLI:CE:ECHR:2005:1011DEC006953301
11 octobre 2005
The agency asserted that on 29 December 1999 the Ministry of Labour and Social Development had passed an Instruction on the Application of Limitations Established by the Law on Calculating and Upgrading
Cour d'Appel
6253cadebd3db21cbdd8c5a4
14 mai 2008
pour leur succéder : - René B... et Evelyne B... épouse X..., leurs enfants, - et Sylvie X... épouse Y... et Béatrice X... épouse A..., deux de leurs petits-enfants venant en représentation de Micheline
6253ca30bd3db21cbdd8a4c5
15 octobre 2007
Thierry ... 14270 CONDE SUR IFS Tous représentés par la SCP DRUAIS MICHEL LAHALLE (avocats au barreau de RENNES) INTIMEE ET APPELANTE INCIDENTE : SA NORMANDIE AMENAGEMENT ... 14460 COLOMBELLES
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:1984:1026JUD000869279
26 octobre 1984
June 1978; ibid., p. 7, § 13) and the judgment of 10 November 1978 to the extent that it had convicted the applicant of, and sentenced him for, the manslaughter (meurtre sans préméditation) of one Michel
CHAMBRE SOCIALE SECTION A
67ff3d426d3290e00e0e7a28
15 avril 2025
SILVESTRI-BAUJET en sa qualité de mandataire liquidateur de la société IPL ATLANTIQUE, prise en la personne de son représentant légal domicilié en cette qualité au siège social [Adresse 1] représentée par Me Michel
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2018:0320JUD004579113
20 mars 2018
Michael Falzon (« le requérant »), a saisi la Cour le 8 juillet 2013 en vertu de l’article 34 de la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales («
ECLI:CE:ECHR:2002:0423DEC004601599
23 avril 2002
The President of the Labour Section of the Białystok Regional Court Ms. Justice W.P.K. issued some administrative orders, but did not participate as a trial judge in the proceedings.
Pôle 6 - Chambre 4
69fc2108cdc6046d47e1159d
6 mai 2026
- signé par Guillemette MEUNIER, Présidente de chambre, et par Clara MICHEL, Greffière à laquelle la minute a été remise par le magistrat signataire.
ECLI:CE:ECHR:2018:0222JUD000058813
22 février 2018
Frédéric to Strasbourg Prison, from 1 November 2006; iii) draft documents drawn up in the name of Michel [V.], director of the SOCRIF, certifying his financial situation with regard to that company; iv
4e Chambre A
60339dd37d0ed5528557c45a
11 mai 2017
06825 [K] [R] épouse [C] C/ [Z] [F] [N] [F] [U] [Y] [R] [Y] [Q] [L] [P] veuve [Y] Grosse délivrée le : à : Me Jean-François LECA Me Jean DEBEAURAIN Me Michelle
ECLI:CE:ECHR:2004:0914JUD006339100
14 septembre 2004
The applicant’s further appeal against that decision was dismissed by the Katowice Regional Court of Labour on 28 December 1995. 9.
ECLI:CE:ECHR:2005:1025JUD005914000
25 octobre 2005
On 25 March 1994 the Federal Labour Office ( Bundesanstalt für Arbeit ) rejected the first applicant's objection. 13.
616274027705f25f43643fda
31 octobre 2013
1] (ITALIE), demeurant [Adresse 4] représentés par la SELARL BOULAN-CHERFILS-IMPERATORE avocats au barreau d'AIX-EN-PROVENCE aux lieu et place de la SCP BLANC CHERFILS, avoués plaidant par Me Michel
3e Chambre B
6162776fa2bc6369e8386ce7
28 novembre 2013
représentant légal en exercice y domicilié RCS PARIS B 775 684 764, [Adresse 1] représentée par la SELARL BOULAN / CHERFILS / IMPERATORE, avocats au barreau d'AIX-EN-PROVENCE, assistée de Me Jacques LABROUSSE
6253cd2bbd3db21cbdd92798
1 octobre 2015
.-19330 CHAMEYRAT représentée par Me Michel LABROUSSE, avocat au barreau de TULLE APPELANTE d'un jugement rendu le 04 JUILLET 2014 par le TRIBUNAL DE GRANDE INSTANCE DE BRIVE LA GAILLARDE ET :
ECLI:CE:ECHR:2004:0525JUD005179999
25 mai 2004
On 1 June 1995 a Belarusian court convicted him of theft and sentenced him to four years’ imprisonment in a labour camp. 14.
ECLI:CE:ECHR:2013:0702JUD004183811
2 juillet 2013
According to his labour contract, the applicant became entitled, amongst other benefits, to severance pay in the amount of four months’ salary – which was in excess by one month’s salary
cr
ECLI:FR:CCASS:2012:CR07331
11 janvier 2012
Bloch conseillers de la chambre, Mmes Labrousse, Moreau conseillers référendaires ; Avocat général : Mme Zientara-Logeay ; Greffier de chambre : M.
3e chambre civile
65b360021d7564000872ddbf
25 janvier 2024
: 20/2508 APPELANTE : Madame [YV] [C] épouse [W] née le [Date naissance 2] 1963 à [Localité 17] (21) domiciliée : [Adresse 15] [Adresse 15] [Localité 8] représentée par Me Jean-Michel