CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
Exporter CSV
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes

12 591 résultats pour « Germanaz »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CE

CASELAW;CLIN;ENG

ECLI:CEDH:002-1461

Admin. suprême

16 juin 2009

16 juin 2009

From May 1943 until May 1945 he was forced to work without pay for the German State as part of the forced labour scheme.

Source officielle

Page 13 sur 630

← PrécédentSuivant →
CE

PRESS;GENERAL;ENG

ECLI:CEDH:003-67979-68447

Admin. suprême

10 novembre 2000

10 novembre 2000

W. and Krenz against Germany.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2007:0220DEC001601304

Admin. suprême

20 février 2007

20 février 2007

Relevant provisions of the German Civil Code The statutory provisions on custody and access are to be found in the German Civil Code.

Source officielle
CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG

ECLI:CEDH:001-247303

Admin. suprême

31 octobre 2025

31 octobre 2025

Pursuant to a European Investigation Order issued by the Frankfurt am Main Chief Public Prosecutor’s Office the French authorities transferred the data to the prosecutor’s office via the German Federal

Source officielle
CE

CASELAW;CLIN;ENG

ECLI:CEDH:002-3578

Admin. suprême

15 décembre 2005

15 décembre 2005

The father of the child, Ž.P., moved to Croatia in 1999, whereas the applicant continued living with their son in Germany.

Source officielle
CE

PRESS;ADMISSIBILITYDECISIONS;ENG

ECLI:CEDH:003-1304294-1360416

Admin. suprême

30 mars 2005

30 mars 2005

Germany (application no. 71916/01), von Zitzewitz and Others v. Germany (no. 71917/01) and Man Ferrostaal and Alfred Töpfer Stiftung v. Germany (no.   10260/02).

Source officielle
CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG

ECLI:CEDH:001-113054

Admin. suprême

10 mai 2010

10 mai 2010

This conclusion was not altered by the fact that the applicant was a German national living in Germany who, had he been employed, would have worked in Germany.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2007:1106DEC001630805

Admin. suprême

6 novembre 2007

6 novembre 2007

Germany [GC], no. 75529/01, ECHR 2006-...; Nold v. Germany , no. 27250/02, 29 June 2006; Stork v. Germany , no. 38033/02, 13 July 2006; Klasen v. Germany , no. 75204/01, 5 October 2006; Grässer v.

Source officielle
CE

CASELAW;RESOLUTIONS;EXECUTION;ENG

ECLI:CEDH:001-79818

Admin. suprême

28 février 2007

28 février 2007

; text-align:left } .s23ADBB69 { font-size:6.67pt; vertical-align:super; color:#0069d6 } Resolution CM/ResDH(2007)7 [1] Execution of the judgment of the European Court of Human Rights Epple against Germany

Source officielle
CE

CASELAW;CLIN;ENG

ECLI:CEDH:002-1087

Admin. suprême

20 janvier 2011

20 janvier 2011

Germany - 9300/07 Judgment 20.1.2011 [Section V] Article 1 of Protocol No. 1 Article 1 para. 1 of Protocol No. 1 Peaceful enjoyment of possessions Article 1 para. 2 of Protocol No. 1 Control of the use

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:1987:0709DEC001175585

Admin. suprême

9 juillet 1987

9 juillet 1987

  He submitted that the German police had unlawfully brought him from France to the Federal Republic of Germany and that this barred his prosecution.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1995:0914DEC002516894

Admin. suprême

14 septembre 1995

14 septembre 1995

       As regards the lawfulness of the interference, the Commission observes that the German authorities, when ordering the first applicant to leave Germany, relied on Section

Source officielle
CE

CASELAW;RESOLUTIONS;MERITS;ENG

ECLI:CEDH:001-49345

Admin. suprême

18 mai 1993

18 mai 1993

the European Commission of Human Rights in accordance with Article 31 (art. 31) of the Convention relating to the application lodged on 4 August 1989   by Mr Claus Hermann Paul Bacher against Germany

Source officielle
CE

PRESS;GENERAL;ENG

ECLI:CEDH:003-68156-68624

Admin. suprême

7 mars 2000

7 mars 2000

On 19 August 1998, the Secretary of State informed the applicant that he was satisfied that Germany was a safe third country. Removal directions to Germany were issued.

Source officielle
CE

PRESS;GENERAL;ENG

ECLI:CEDH:003-788210-805104

Admin. suprême

8 juillet 2003

8 juillet 2003

GERMANY   The European Court of Human Rights has today delivered at a public hearing its judgments in the cases of Sahin v. Germany (application no. 30943/96) and Sommerfeld v.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2007:0712JUD007461301

Admin. suprême

12 juillet 2007

12 juillet 2007

There was a legitimate link for criminal prosecution in Germany, as this was in accordance with Germany’s military and humanitarian missions in Bosnia and Herzegovina and the applicant had resided in Germany

Source officielle
CE

CASELAW;CLIN;ENG

ECLI:CEDH:002-4886

Admin. suprême

15 mai 2003

15 mai 2003

It stipulated that P. was allowed to take the children to visit their German grandparents for visits of no more than two weeks’ duration.

Source officielle
CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG

ECLI:CEDH:001-112401

Admin. suprême

19 mai 2009

19 mai 2009

Subsequently he went to Germany via Greece. Procedure The applicant applied for asylum in Germany on 12 February 2008.

Source officielle
CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG

ECLI:CEDH:001-115889

Admin. suprême

18 décembre 2012

18 décembre 2012

bold; text-decoration:underline; text-transform:uppercase } .s32563E28 { margin-top:0pt; margin-bottom:0pt }       FIFTH SECTION Application no. 49278/09 Stuart and Rory GRAY against Germany

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1987:0312DEC001194586

Admin. suprême

12 mars 1987

12 mars 1987

  At the same time the second applicant was ordered to leave the Federal Republic of Germany on or before 18 December 1984.

Source officielle