CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes
Exporter CSV

924 résultats pour « Kummer »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2018:162

CJUE

7 mars 2018

7 mars 2018

#Eelotsusetaotlus – Sotsiaalkindlustus – Rasedus- ja sünnitushüvitis – Summa arvutamine kindlustatava poolt 12 kuu pikkusel arvessevõetaval ajavahemikul teenitud tulu alusel – Isik, kes töötas sel ajavahemikul

Source officielle

Page 12 sur 47

← PrécédentSuivant →
?

TRIBUNAL_UE

ECLI:EU:T:2012:133

droit européen

20 mars 2012

20 mars 2012

#Christian Kurrer e o. contra Comissão Europeia.

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:1997:348

CJUE

10 juillet 1997

10 juillet 1997

#Sosiaalipolitiikka - Työntekijöiden suoja työnantajan maksukyvyttömyystilanteessa - Direktiivi 80/987/ETY - Palkkaturvajärjestelmien maksuvelvollisuuden rajoittaminen - Jäsenvaltion vastuu, kun direktiivi

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2009:229

CJUE

2 avril 2009

2 avril 2009

Ratione temporis taikymo sritis - 4 straipsnio 2 dalis - Iki šio reglamento įsigaliojimo eksportuoti produktai, kurie, remiantis įrodymais, prieš pirmo papildomų muitų taikymo dieną buvo pakeliui į Bendriją

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:1994:130

CJUE

13 avril 1994

13 avril 1994

#EKSF-traktaten - licenser til udvinding af uforarbejdet kul - anvendelse af traktatens artikel 4, litra d), artikel 65 og artikel 66, stk.7 - direkte virkning - ingen - erstatning for skade som følge

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2004:0624JUD005932000

Admin. suprême

24 juin 2004

24 juin 2004

Or: they are not hiding anymore” (“ Der Kuss. Oder: jetzt verstecken sie sich nicht mehr ”).

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2019:108

CJUE

12 février 2019

12 février 2019

vahistamismäärus – Artikkel 12 – Isiku vahi all pidamine – Artikkel 17 – Euroopa vahistamismääruse täitmisotsuse tegemise tähtaeg – Riigisisesed õigusnormid, mis näevad ette vahistusmeetme automaatse peatamise, kui

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2019:51

CJUE

23 janvier 2019

23 janvier 2019

uus abi – Kvalifitseerimine – Määrus (EÜ) nr 659/1999 – Artikli 1 punkti b alapunktid iv ja v – Õiguskindluse ja õiguspärase ootuse kaitse põhimõtted – Kohaldatavus – Toetused, mis on antud enne seda, kui

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2005:322

CJUE

26 mai 2005

26 mai 2005

- Maksuvabad tehingud - Sotsiaalhoolekande ja sotsiaalkindlustusega otseselt seotud toetused - Laste ja noorte kaitsmisega otseselt seotud teenused - Teenuste osutamine teiste organisatsioonide poolt kui

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2023:137

CJUE

2 mars 2023

2 mars 2023

SESV 56 ir 63 straipsniai – Laisvė teikti paslaugas – Laisvas kapitalo judėjimas – Nacionalinė priemonė, kuria kredito įstaiga įpareigojama nutraukti verslo santykius arba jų neužmegzti su asmenimis, kurie

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2010:233

CJUE

29 avril 2010

29 avril 2010

#Direktyva 2002/46/EB - Valstybių narių įstatymų, susijusių su maisto papildais, suderinimas - Vitaminai ir mineralinės medžiagos, kurie gali būti naudojami maisto papildų gamyboje - Didžiausi kiekiai

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2013:145

CJUE

7 mars 2013

7 mars 2013

saada palautetuksi – Saatujen tuottojen osoittaminen osittain oikeudenhaltijoille ja osittain sosiaali- ja kulttuurialan laitoksille – Yksityistä kopiointia koskevan maksun maksaminen kahteen kertaan, kun

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2015:245

CJUE

16 avril 2015

16 avril 2015

transiitteenused – Siseriiklikud õigusnormid, millega on telefonikõnede transiitteenuste osutajatele ette nähtud kohustus mitte kohaldada mittegeograafilistele numbritele valitud kõnedele kõrgemaid tariife, kui

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2001:116

CJUE

22 février 2001

22 février 2001

Traktatbrud - Moms - Sjette momsdirektivs artikel 17, stk. 2 og 6 - Fradrag af moms på køb af biler, der anvendes til gennemførelse af afgiftspligtige transaktioner - Begrænsning af fradragsretten til kun

Source officielle
CA

Cour d'Appel

6253c845bd3db21cbdd84c3e

Appel

20 novembre 1998

20 novembre 1998

Z..., Madame Nazire KUZ et Monsieur A...

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2017:236

CJUE

28 mars 2017

28 mars 2017

Õiguskindluse ja kohaldatava õiguse täpsuse põhimõte – Juurdepääs kapitaliturgudele – Rahaline abi – Aktsiate globaalsed hoidmistunnistused (Global Depositary Receipts) – Naftasektor – Mõistete „kilt“ ja „rohkem kui

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2013:193

CJUE

21 mars 2013

21 mars 2013

kandidatlisten over stoffer – offentliggørelse – søgsmålsfrist – artikel 102, stk. 1, i Rettens procesreglement – dato, hvorfra denne frist skal beregnes ved et søgsmål til prøvelse af en afgørelse, der kun

Source officielle
CA

Cour d'Appel

6253c8febd3db21cbdd86ef7

Appel

23 septembre 2004

23 septembre 2004

RG 03/3614 FAITS - PROCÉDURE - PRÉTENTIONS DES PARTIES Par acte sous seing privé du 4 octobre 2000 les époux Aldo Z et Mara A ont vendu à Kuma Y et Anne X (les consorts Y) une maison édifiée sur un terrain

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1993:1201DEC001856891

Admin. suprême

1 décembre 1993

1 décembre 1993

        On 12 December 1989 the Kulm District Court, having heard in particular the applicant and his wife, Mr. W. and his wife, Mr.

Source officielle
TA

Tribunal Administratif de Grenoble

ORTA_2513536_20260114

Administratif

14 janvier 2026

14 janvier 2026

D..., représenté par Me Kummer, demande au juge des référés, sur le fondement de l’article L. 521-1 du code de justice administrative : De prononcer la suspension de l’exécution de la décision implicite

Source officielle