CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-172962
20 mars 2017
The applicant had regular contact with the child until 2015 when the mother decided to marry a German national and move with the child to Germany.
Page 12 sur 385
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2013:0507DEC002066010
7 mai 2013
home or to take the child away with him. 3.
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2018:0130JUD005132314
30 janvier 2018
return of the child.
ECLI:CE:ECHR:2009:0108JUD004161507
8 janvier 2009
B., a paediatrician and child psychiatrist.
ECLI:CEDH:001-217829
16 mai 2022
and the applicant, the child’s mother’s partner who had lived with them for two years; at that time, the child was between 2 and 4 years old.
CASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-4729
2 septembre 2003
In 1992, the mother, who is of Canadian nationality, decided unilaterally to take the child to live with her in Montreal. There the mother obtained custody of the child.
2 / 6 SSR
CETAT:CETATEXT000007750140
29 novembre 1989
Versailles ; que, par suite, la requête de ce dernier était recevable ; Sur la légalité du permis de construire : Considérant que les dispositions de l'article UH7 du plan d'occupation des sols de Chilly
Juge des référés
ORCA_25VE02340_20250930
30 septembre 2025
Si le requérant fait valoir qu’il réside à Igny (94), comme indiqué dans la décision faisant obligation de quitter le territoire français, et non à Chilly-Mazarin (91), ce pli, envoyé à l’adresse à Chilly-Mazarin
Tribunal Administratif de VERSAILLES
ORTA_2500147_20250624
24 juin 2025
Elle soutient que Mme B A a signé, le 30 décembre 2024, un bail pour un logement de type F3 situé à Chilly-Mazarin. Cette requête a été communiquée à Mme A, qui n'a pas produit d'observations.
ECLI:CEDH:001-116608
14 janvier 2013
the police that a woman with a small child was not residing there.
ECLI:CE:ECHR:2015:0428JUD000171410
28 avril 2015
She explained that the applicant could keep contact with the child through internet and webcam, that she kept him updated with the developments of the child and that he did not support the child financially
ECLI:CE:ECHR:2020:0707JUD001039519
7 juillet 2020
return of the child.”
ECLI:CEDH:001-214190
17 novembre 2021
of the Child.
ECLI:CE:ECHR:2007:0925DEC001330105
25 septembre 2007
In 1998, he divorced the mother of the child who has obtained the sole right to custody ( alleiniges Sorgerecht ) and with whom the child is living.
ECLI:CE:ECHR:2008:0122DEC002434504
22 janvier 2008
Child benefits The granting of child benefits is regulated by the Federal Child Benefits Act ( Bundeskindergeldgesetz ).
ECLI:CE:ECHR:2003:0930DEC004558299
30 septembre 2003
He has not recognised the child.
ECLI:CE:ECHR:2008:0925DEC003563703
25 septembre 2008
Whereas, in the case of a child born in wedlock the parents had joint custody, sole custody of a child born out of wedlock was awarded to the mother.
ECLI:CE:ECHR:2012:1004JUD004363109
4 octobre 2012
child to its adoptive parents.
ECLI:CEDH:002-992
27 avril 2010
Moreover, in the domestic proceedings the child had been represented by a guardian. In the circumstances the applicants did not have standing before the Court to represent the child.
6 SS
CETAT:CETATEXT000007786931
16 mai 1990
CHELLY, dont le siège social est ..., représentée par son directeur en exercice ; la S.A.R.L. A.