CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
Exporter CSV
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes

5 834 résultats pour « Guilhers »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2017:0328DEC001960015

Admin. suprême

28 mars 2017

28 mars 2017

On 30 June 2009 these proceedings were discontinued because the applicant’s guilt was considered to be of a minor nature and because prosecution was not in the public interest. 2.

Page 119 sur 292

← PrécédentSuivant →
Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2021:1109JUD001732516

Admin. suprême

9 novembre 2021

9 novembre 2021

facts, in which he argued that neither his former wife E.K. nor the applicant had been aware of the unlawful nature of his discussions with G.Sz., and that therefore they should be exonerated of any guilt

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2007:0215JUD001146802

Admin. suprême

15 février 2007

15 février 2007

    In a letter dated 9 July 2001, addressed to the Bornova Criminal Court the first applicant confessed to his guilt. 13.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1992:1021DEC001537589

Admin. suprême

21 octobre 1992

21 octobre 1992

During this meeting all parties agreed to the sale of all of Atlas' assets, part of which was seized by the tax authorities, to Van Baarsen for a total amount of 500,000 Dutch guilders.

Source officielle
CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG

ECLI:CEDH:001-116838

Admin. suprême

30 janvier 2013

30 janvier 2013

by which the applicant’s preventive detention had been ordered retrospectively, could not be considered as a “conviction” for the purposes of Article 5 § 1 (a) as it did not contain a new finding of guilt

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2013:1210JUD004087204

Admin. suprême

10 décembre 2013

10 décembre 2013

The prosecutor declared that the applicant’s guilt had been proved by the statements of the co-accused and by the recordings of the applicant’s phone conversations, the transcripts of which were available

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2009:0407DEC007680001

Admin. suprême

7 avril 2009

7 avril 2009

The court rejected his request, stating that the proposed witness evidence would not affect its view of the applicant's guilt, its finding being based on completely different and more relevant facts.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2010:1014DEC007591101

Admin. suprême

14 octobre 2010

14 octobre 2010

It held that the applicant's guilt of acquisition of drugs for the purpose of sale and the sale of drugs had been confirmed by the evidence examined during the trial.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2001:0116DEC003420996

Admin. suprême

16 janvier 2001

16 janvier 2001

The fact that it was a long time before [M.] spoke about what he experienced is easily explained by the feelings of guilt he has had and by the fact that thinking about the incidents is distasteful to

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2007:1023JUD002038802

Admin. suprême

23 octobre 2007

23 octobre 2007

[the applicant's and his co-accused brother's] possible guilt of the offence of dishonesty as a debtor ...

Source officielle
TJ

Première Chambre

68e88bc23ea43407b9fbd0c3

T. Judiciaire

9 octobre 2025

9 octobre 2025

de la SELARLU ELISA GUEILHERS AVOCAT, avocat au barreau de VERSAILLES, toque 96 Copie exécutoire :Me Clément GAMBIN, avocat au barreau de VERSAILLES, toque 589, Me Pascale REGRETTIER-GERMAIN, avocat

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1996:0513DEC002322994

Admin. suprême

13 mai 1996

13 mai 1996

       The applicant was sentenced to nine months' imprisonment, suspended pending a probation period of two years, and a fine of half a million Dutch guilders to be replaced by

Source officielle
CC

soc

ECLI:FR:CCASS:2014:SO01200

Cassation

11 juin 2014

11 juin 2014

respectivement, à compter du 30 août 2004 et du 1er septembre 2006, par la société Ecole des Roches, internat privé sous contrat avec l'Etat, en qualité de chefs de maison au sein de l'internat « La Guiche

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1995:0518DEC002438494

Admin. suprême

18 mai 1995

18 mai 1995

During this meeting, while being observed by the Dutch police, H.M. handed 500.000 Dutch guilders over to "Hugo", after the applicant had given him a plastic bag out of which H.M. took the money.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2007:0116JUD002756102

Admin. suprême

16 janvier 2007

16 janvier 2007

    The Court reiterates that the word “conviction”, for the purposes of Article 5 § 1 (a), is to be understood as signifying both a finding of guilt, after it has been established in accordance

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1994:1018DEC002144293

Admin. suprême

18 octobre 1994

18 octobre 1994

:   (Translation)         "Unless a provision of administrative law states otherwise,       negligent behaviour is sufficient to establish guilt

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1990:1203DEC001584789

Admin. suprême

3 décembre 1990

3 décembre 1990

xa0;      (2)   that the judge in his summing-up went beyond justifiable         comment in expressing his own view of the applicant's guilt

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2001:1220JUD003390096

Admin. suprême

20 décembre 2001

20 décembre 2001

It found that his guilt could be established on the basis of the evidence before it, i.e. the statements made by S.’s mother and the police officer as well as a psychological expert opinion on the question

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2006:0504DEC001692603

Admin. suprême

4 mai 2006

4 mai 2006

In a letter dated 17 July 2002 the District Court judge informed the applicant that he had no right to file an appeal as regards the court’s finding as to the guilt of the accused police officer and as

Source officielle
CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG

ECLI:CEDH:001-109589

Admin. suprême

9 janvier 2012

9 janvier 2012

In the latter case, a person who had never suffered from defects warranting placement in a psychiatric hospital could not be expected to undergo psychiatric treatment independently of his criminal guilt

Source officielle