CEDHCASELAW;CLIN;ENG
CEDH · CASELAW;CLIN;ENG — 2 juillet 2002
- ECLI
- ECLI:CEDH:002-5246
- Date
- 2 juillet 2002
- Publication
- 2 juillet 2002
droits fondamentauxCEDH
Source : DILA / Judilibre · open data
Mes notes
privées · visibles par vous seulRésumé structuré
version préliminaireFaits
Non déterminable à partir du texte fourni.
Procédure
Non déterminable à partir du texte fourni.
Question juridique
Non déterminable à partir du texte fourni.
Solution
source officiellePreliminary objection rejected (non-exhaustion);No violation of P7-4;No violation of Art. 6-1
Résumé généré automatiquement — à vérifier avec la décision originale.
Analyse IA non disponible
Générez un résumé intelligent de cette décision
Texte intégral
.s3ABFC313 { font-size:10pt } .sD4B5322E { margin-top:12pt; margin-bottom:12pt; text-align:justify } .sBB9EE52A { font-family:Arial } .sA241FE93 { margin-top:0pt; margin-bottom:18pt; text-align:justify; page-break-after:avoid; border-bottom:0.75pt solid #000000; padding-bottom:1pt } .s2EF62ED2 { margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; font-size:12pt } .s4DDA3AA3 { font-family:Arial; font-weight:bold; font-style:italic } .s29100277 { font-family:Arial; font-weight:bold } .s32563E28 { margin-top:0pt; margin-bottom:0pt } .s8F2B0B1B { margin-top:12pt; margin-bottom:12pt; page-break-after:avoid; font-size:12pt } .s97EB40D9 { margin-top:12pt; margin-bottom:14pt; page-break-after:avoid } .sA36B60A1 { font-family:Arial; font-style:italic } .s65B66A85 { margin-top:12pt; margin-bottom:12pt } .s5F48796F { margin-top:12pt; margin-bottom:0pt; text-align:justify } .s8B6C6D43 { margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; border-bottom:1pt solid #000000; padding-bottom:1pt } .sDF790F1E { margin-top:12pt; margin-bottom:0pt; text-align:center } .s7ED160F0 { text-decoration:none } .s3DC36BA9 { font-family:Arial; text-decoration:underline; color:#0069d6 } Information Note on the Court’s case-law 44 July 2002 Göktan v. France - 33402/96 Judgment 2.7.2002 [Section II] Article 4 of Protocol No. 7 Right not to be tried or punished twice Conviction for criminal offence and customs offence concerning the same facts: no violation Article 6 Criminal proceedings Article 6-1 Access to court Lack of competence of judge to assess the length of civil imprisonment for a customs debt: no violation Facts : Having been arrested by police and customs officers when he was about to conclude a drug deal, the applicant was found guilty both of breaching the drug trafficking laws, for which he was sentenced to five years’ imprisonment, and of committing the customs offence of illegally importing goods, for which he was ordered to pay a customs fine. Imprisonment in default for the statutory period of two years was ordered against him for non-payment of the customs fine. The applicant served his sentence but remained in prison for a further two years in accordance with the imprisonment in default measure. The applicant’s subsequent appeals proved unsuccessful.   Law : Article 4 of Protocol No.7 – Imprisonment in default was a “penalty” within the meaning both of Article 7 (Jamil judgment, Series A no. 317-B) and of Article 4 of Protocol No. 7 to the Convention. The notion of penalty should not have different meanings under different provisions of the Convention. In the instant case, the applicant had been convicted, by the same court and for the same criminal act, of two separate offences: a general criminal offence and a customs offence. This was a typical example of a single act constituting various offences (see precedent in the case of Oliveira v. Switzerland, Reports 1998-V). In accordance with the case-law, there was no violation of the article relied on.   Article 1 of Protocol No. 4 was inapplicable to the system of imprisonment in default because it prohibited imprisonment for unpaid debts solely in the case of a “contractual obligation”.   Under French law, customs fines were a hybrid measure (damages and criminal penalty), and this might bring them within the scope of the reservation which France had entered when ratifying Protocol No. 7. The Court could not base its finding on that reservation because it had not been raised and, furthermore, the customs fine had been imposed by a criminal court; according to the text of the aforementioned reservation, France had accepted Article 4 for cases falling within the jurisdiction of such a court. Conclusion : no violation (unanimously). Article 6 § 1 – There was no precedent, under either Article 6 or Article 7, of a decision by the Convention bodies criticising the legislature for laying down a fixed penalty or requiring judges to “vary” that penalty according to the circumstances of the case, irrespective of the size of the customs fine imposed. This applied a fortiori to a measure which constituted at one and the same time damages and a criminal penalty. Conclusion: no violation (6 votes to 1).   © Council of Europe/European Court of Human Rights This summary by the Registry does not bind the Court. Click here for the Case-Law Information NotesCitations
Aucune citation répertoriée pour cette décision.
Décisions connexes
Aucune décision similaire identifiée pour le moment.
Synthèse
- Juridiction
- CEDH
- Chambre
- CASELAW;CLIN;ENG
- Date
- 2 juillet 2002
- Matière
- droits fondamentaux
Référence
ECLI:CEDH:002-5246
Données disponibles
- Texte intégral
- Résumé officiel