CEDHCASELAW;COMMUNICATEDCASES;FRA;FRE
CEDH · CASELAW;COMMUNICATEDCASES;FRA;FRE — 24 septembre 2012
- ECLI
- ECLI:CEDH:001-114057
- Date
- 24 septembre 2012
- Publication
- 24 septembre 2012
droits fondamentauxCEDH
Source : DILA / Judilibre · open data
Mes notes
privées · visibles par vous seulAnalyse IA non disponible
Générez un résumé intelligent de cette décision
Texte intégral
.s800EAC49 { font-size:12pt } .s32563E28 { margin-top:0pt; margin-bottom:0pt } .sBB9EE52A { font-family:Arial } .s523616E0 { margin-top:0pt; margin-bottom:12pt; text-align:center; font-size:14pt } .s8229ABDD { margin-top:0pt; margin-bottom:12pt; text-align:center } .s83BE5C30 { font-family:Arial; font-size:8pt; vertical-align:super } .s72EB7DC5 { margin-top:18pt; margin-bottom:0pt; text-align:center } .sC7EAD8B { font-family:Arial; font-weight:bold; text-decoration:underline } .s967D43C6 { margin-top:36pt; margin-bottom:12pt; text-align:justify; page-break-inside:avoid; page-break-after:avoid; font-size:14pt } .s10950C61 { margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; text-indent:14.2pt; text-align:justify } .s7EE1C8F0 { margin-top:18pt; margin-left:29.2pt; margin-bottom:12pt; text-indent:-17.6pt; text-align:justify; page-break-inside:avoid; page-break-after:avoid } .s29100277 { font-family:Arial; font-weight:bold } .sA36B60A1 { font-family:Arial; font-style:italic } .s673A384F { margin-top:36pt; margin-bottom:24pt; text-align:center; page-break-inside:avoid; page-break-after:avoid } .s2D57E2E { font-family:Arial; font-weight:bold; text-decoration:underline; text-transform:uppercase }   QUATRIÈME SECTION Requête n o 9919/11 Wojciech Michał MAŁEK contre la Pologne introduite le 23 août 2011   EXPOSÉ DES FAITS EN FAIT Le requérant, M. Wojciech Michał Małek, est un ressortissant polonais né en 1981 et résidant à Lublin. Les circonstances de l’espèce Les faits de la cause, tels qu’ils ont été exposés par le requérant, peuvent se résumer comme suit. Le 31 mai 2010, le requérant fut arrêté et placé en détention provisoire, au motif qu’à l’instar de ses neuf complices présumés, il était soupçonné de trafic de stupéfiants et de brigandage. La détention préventive du requérant fut prolongée par les autorités à des intervalles réguliers. En particulier, le 22 février 2011, le tribunal régional de Lublin décida de poursuivre l’application de cette mesure jusqu’au 31   mai 2011. A la suite d’un recours du requérant contre cette dernière décision, par une ordonnance du 16 mars 2011, la cour d’appel de Lublin l’amenda, en ce sens qu’elle abrégea d’un mois la période durant laquelle le requérant devait être détenu. Dans les motifs de sa décision, la cour d’appel s’appuya, entre autres, sur le nombre d’infractions lui étant reprochées et la sévérité de la peine dont elles étaient passibles, facteurs qui, selon cette cour, justifiaient le maintient du requérant en détention. La cour d’appel nota en particulier que «   la réalité de punition du requérant par une peine sévère était étayée par les circonstances de commission de deux premiers infractions lui étant reprochées, en particulier par le fait que le requérant les avaient commises ( dopuścił się ich popełnienia ) à l’issue d’une action concertée avec les autres personnes, selon un plan bien établi et dans le but de se procurer un avantage financier   ». Le 30 mai 2011, le requérant se plaignit au président de la cour d’appel de Lublin du libellé de la motivation de l’ordonnance de la cour d’appel du 16 mars 2011. En retour, il fut informé par une lettre du 20 juin 2011, que l’ordonnance incriminée était insusceptible d’un recours. Le requérant n’informa pas la Cour des suites de la procédure pénale à son encontre. GRIEF Invoquant l’article 6 § 2 de la Convention, le requérant se plaint de la violation de son droit à la présomption d’innocence.   QUESTION AUX PARTIES   Le droit du requérant à la présomption d’innocence, garanti par l’article 6 § 2 de la Convention, a-t-il été respecté en l’espèce   ? (il est fait référence aux motifs de l’ordonnance de la cour d’appel de Lublin du 16 mars 2011)  Citations
Aucune citation répertoriée pour cette décision.
Décisions connexes
Aucune décision similaire identifiée pour le moment.
Synthèse
- Juridiction
- CEDH
- Chambre
- CASELAW;COMMUNICATEDCASES;FRA;FRE
- Date
- 24 septembre 2012
- Matière
- droits fondamentaux
Référence
ECLI:CEDH:001-114057
Données disponibles
- Texte intégral
- Résumé officiel