CEDHCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG2
CEDH · CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG — 22 octobre 1997
- ECLI
- ECLI:CE:ECHR:1997:1022DEC003146796
- Date
- 22 octobre 1997
- Publication
- 22 octobre 1997
droits fondamentauxCEDH
Source : DILA / Judilibre · open data
Mes notes
privées · visibles par vous seulRésumé structuré
version préliminaireFaits
Non déterminable à partir du texte fourni.
Procédure
Non déterminable à partir du texte fourni.
Question juridique
Non déterminable à partir du texte fourni.
Solution
source officielleInadmissible
Résumé généré automatiquement — à vérifier avec la décision originale.
Analyse IA non disponible
Générez un résumé intelligent de cette décision
Texte intégral
.sDD6737AE { font-size:11pt } .s211D6B00 { margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:normal; widows:0; orphans:0; font-size:8.5pt } .sBB9EE52A { font-family:Arial }                         AS TO THE ADMISSIBILITY OF                         Application No. 31467/96                       by Willem Arend SPIELE                       against the Netherlands          The European Commission of Human Rights (Second Chamber) sitting in private on 22 October 1997, the following members being present:              Mrs    G.H. THUNE, President            MM     J.-C. GEUS                  G. JÖRUNDSSON                  A. GÖZÜBÜYÜK                  J.-C. SOYER                  H. DANELIUS                  F. MARTINEZ                  M.A. NOWICKI                  I. CABRAL BARRETO                  J. MUCHA                  D. SVÁBY                  P. LORENZEN                  E. BIELIUNAS                  E.A. ALKEMA                  A. ARABADJIEV              Ms     M.-T. SCHOEPFER, Secretary to the Chamber          Having regard to Article 25 of the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms;        Having regard to the application introduced on 9 February 1996 by Willem Arend SPIELE against the Netherlands and registered on 13 May 1996 under file No. 31467/96;        Having regard to the report provided for in Rule 47 of the Rules of Procedure of the Commission;        Having deliberated;        Decides as follows:   THE FACTS        The applicant is a Dutch national, born in 1948, and resides in De Lutte, the Netherlands. Together with his brother, the applicant exploits a cattle farm. In the proceedings before the Commission he is represented by Mr L.J.L. Heukels, a lawyer practising in Haarlem.        The facts of the case, as submitted by the applicant, may be summarised as follows.        On 28 August 1991, a preliminary judicial investigation (gerechtelijk vooronderzoek) was opened against the applicant and his brother on suspicions that on their farm substances with sympathico mimetic effects were present and/or were administered to cattle.        On 5 September 1991, the public prosecutor at the Regional Court (Arrondissementsrechtbank) of Almelo issued an interim measure (voorlopige maatregel) within the meaning of Article 28 of the Act on Economic Offences. The public prosecutor ordered the applicant and his brother to refrain from removing from their farm cattle registered by the General Inspection Department (Algemene Inspectiedienst, hereinafter referred to as "AID") of the Ministry of Agriculture, Nature Management and Fisheries (Ministerie van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij) unless prior permission had been given by the public prosecutor and to refrain from preventing the identification of cattle on their farm.        On 6 September 1991 the public prosecution department of the Regional Court of Almelo issued a press-release stating that in the context of preliminary judicial investigations (gerechtelijke vooronderzoeken) into suspected trafficking in and use of prohibited growth inducing veterinarian drugs and related offences house searches had taken place on 45 places in both the Netherlands and abroad. The press-release further stated that the investigation concerned a pharmaceutical company, several veterinaries in the Netherlands, cattle traders and cattle farmers.        On the same day, the farm exploited by the applicant and his brother was searched by AID officials. They took a sample of the contents of a bucket found on the premises, a urine sample of a young bull found in the direct vicinity of the bucket and seized a number of veterinarian drugs found on the premises.        On 17 September 1991, the Netherlands State Institute for the Quality of Agricultural and Horticultural Products (Rijkskwaliteitsinstituut voor Land- en Tuinbouwproducten) reported that the urine sample taken had been tested and found positive for clenbuterol.        The applicant's objection (bezwaar) against the interim measure of 5 September 1991 was rejected by the Regional Court of Almelo on 30 September 1991. The court noted that the samples taken on the applicant's farm had been tested and found positive for clenbuterol.        On 25 October 1991, the public prosecutor seized (inbeslagname) the young bull of which a urine sample had been taken on 6 September 1991.        On 1 November 1991, the public prosecutor seized 45 bulls on the applicant's farm. The animals were identified by numbers and subsequently removed from the farm.        The applicant's objection (beklag) against the seizure was rejected on 18 November 1991 by the Regional Court of Almelo. The Regional Court noted that the applicant had stated before two judicial officers, a police officer and his lawyer that he had administered Ventipulmin, a veterinarian drug containing clenbuterol, to the 45 seized animals, who were older than 14 weeks whereas, pursuant to the Decree on chemicals with sympathico mimetic effects of 9 January 1991 (Verordening stoffen met sympathico mimetische werking, hereinafter referred to as "Decree"), it is prohibited to administer clenbuterol to cattle older than 14 weeks or to hold, buy or sell such cattle.        On 6 January 1992, pursuant to Article 117 of the Code of Criminal Procedure (Wetboek van Strafvordering), the public prosecutor sought permission for the destruction of the young bull seized on 25 October 1991 as it would never be suitable for human or animal consumption purposes. Following a hearing held on 15 January 1992, the Regional Court meeting in Chambers (Raadkamer) granted the request on 23 January 1992. It found that the animal was older than 14 weeks, had been administered a clenbuterol containing drug shortly before 6 September 1991 and that consequently the animal was unsuitable for consumption purposes.        The applicant was subsequently summoned to appear before the Regional Court of Almelo on charges of offences under the Decree and the Act on veterinarian drugs (Diergeneesmiddelenwet, hereinafter referred to as "DGW").        By judgment of 5 November 1992, the Regional Court convicted the applicant of offences under the Decree and the DGW and sentenced him to payment of four fines amounting to a total of 3,500 Dutch guilders. It further ordered the withdrawal from circulation (onttrekking aan het verkeer) of the 45 bulls seized on 1 November 1991, the bull seized on 25 October 1991 and a total of 470 veterinarian drug doses.        On 19 November 1992, both the prosecution and the applicant filed an appeal with the Court of Appeal (Gerechtshof) of Arnhem.        On 6 May 1993, pursuant to Article 117 of the Code of Criminal Procedure, the public prosecutor requested the Court of Appeal of Arnhem to order the destruction of the 45 bulls seized on 1 November 1991.        Following a hearing held in chambers on 17 May 1993, the Court of Appeal granted the prosecution's request by decision of 25 May 1993.        In its judgment of 2 May 1994, following adversarial proceedings in which hearings were held on 7 February 1994 and 18 April 1994, the Court of Appeal quashed the judgment of 5 November 1992, convicted the applicant of offences under the Industrial Organisation Act (Wet op de Bedrijfsorganisatie) and the DGW and ordered the confiscation (verbeurdverklaring) of the 45 bulls seized on 1 November 1991, the bull seized on 25 October 1991 and a total of 470 veterinarian drug doses. Given the value of the confiscated animals and items, the Court of Appeal did not find it necessary to impose any additional sanctions.        The Court of Appeal based its conviction on, inter alia, the applicant's statement made before the court on 7 February 1994 confirming the administration of Ventipulmin to the 46 animals seized on his farm. The Court of Appeal did not accept the applicant's argument that the animals had been administered Ventipulmin on medical grounds upon advice of the veterinarian Mr. Z.        Insofar as the applicant has argued that the Dutch prohibition against administering, for medical treatment, the clenbuterol containing drug Ventipulmin to calves older than 14 weeks is contrary to the EC Directives 81/602, 88/146 and 86/469 and in this connection referred to the judgment of the Court of Justice of the European Communities of 8 October 1992 in the case C-143/91, the Court of Appeal held that the respective scopes of the first two Directives differed from that of the Decree and that it did not find that the prohibition contained in the Decree was contrary to any provision of the third Directive. It noted in this respect that the applicant had failed to indicate with which provision of this third Directive the Decree was incompatible. As it found that no interpretation of the Directives was necessary for deciding the applicant's case, the Court of Appeal did not find it necessary to seek a preliminary ruling from the Court of Justice on the points raised by the applicant.        The applicant filed an appeal in cassation with the Supreme Court (Hoge Raad).        In its judgment of 24 October 1995, the Supreme Court rejected the applicant's argument that the prohibition in Dutch law against the administration of the clenbuterol containing veterinarian drug Ventipulmin to calves older than 14 weeks is contrary to the specific EEC Directives. The Supreme Court accepted the reasons given by the Court of Appeal for rejecting the applicant's arguments on this point.        As to the failure of the Court of Appeal to respond to the applicant's argument that, on the basis of the EC Directive 81/602 and the Further Rules on Veterinarian Drugs Containing Clenbuterol (Nadere regeling diergeneesmiddelen die clenbuterol bevatten) he was allowed to administer Ventipulmin to his cattle, the Supreme Court held that this failure could not lead to cassation as the Court of Appeal could only have rejected this argument. The Supreme Court noted on this point that, in the cassation proceedings, the applicant had not or insufficiently contested the Court of Appeal's factual finding that clenbuterol was not a substance covered by the EC Directives 81/602 and 88/146. According to the Supreme Court, the applicant had unjustly relied on EC Directive 81/602. It further noted that both the Decree and the Further Rules on Veterinarian Drugs Containing Clenbuterol prohibit the administration of clenbuterol containing drugs to calves older than 14 weeks.        After an ex officio examination of the judgment of the Court of Appeal, the Supreme Court found that the Court of Appeal had incorrectly qualified one of the offences of which it had convicted the applicant. Consequently, it quashed the judgment of 2 May 1994 as regards this qualification and corrected the qualification itself. It rejected the appeal in cassation for the remainder.     COMPLAINTS   1.    The applicant complains under Article 6 and Article 10 of the Convention that the Court of Appeal and the Supreme Court rejected his argument that he should have been acquitted (vrijspraak) or discharged (ontslag van rechtsvervolging) as a conviction would be contrary to a judgment of the Court of Justice of the European Communities and that this question should, at least, have been put to the Court of Justice for a preliminary ruling.   2.    The applicant complains under Article 7 of the Convention that, since the drugs at issue had been administered for medical purposes on the conditions referred to in the judgment of the Court of Justice of the European Communities of 8 October 1992 in the case C-143/91, this treatment was not a punishable offence under EC rules and thus international law.     THE LAW   1.    The applicant complains under Article 6 and Article 10 (Art. 6, 10) of the Convention that he has been unjustly convicted and that the courts involved failed to seek a preliminary ruling on a relevant point from the Court of Justice of the European Communities.        Article 6 (Art. 6) of the Convention, insofar as relevant, reads:        "1.    In the determination of ... any criminal charge against      him, everyone is entitled to a fair ... hearing ... by a ...      tribunal...."        The Commission recalls its constant case-law that it is not competent to examine alleged errors of fact or law committed by national courts, except where it considers that such errors might have involved a possible violation of the rights and freedoms set forth in the Convention (cf. No. 25062/94, Dec. 18.10.95, D.R. 83, p. 77).        The Commission further recalls that the Convention does not guarantee as such any right to have a case referred to the Court of Justice of the European Communities for a preliminary ruling under Article 177 (3) of the EEC Treaty. Nevertheless, a refusal of a request for such a referral may infringe the fairness of proceedings if it appeared to be arbitrary (cf. No. 20631/92, Dec. 12.5.93, D.R. 74, p. 274; and No. 15669/89, Dec. 28.6.93, D.R. 75, p. 39).        The Commission notes that the domestic courts have considered and rejected the applicant's arguments relating to the compatibility of the prohibition at issue with the EC rules relied on by the applicant. The domestic courts rejected these arguments on the basis of reasons stated in the relevant judgments.        The Commission cannot find that the reasons given for refusing to seek a preliminary ruling from the Court of Justice of the European Communities can be regarded as unreasonable or arbitrary.        The Commission further notes that the applicant was convicted following adversarial proceedings in which he was given ample opportunity to state his case and to submit whatever he found relevant to the outcome of these proceedings.        In these circumstances, the Commission finds no indication that the proceedings against the applicant fell short of the requirements of Article 6 (Art. 6) of the Convention as regards the fairness of proceedings.        The applicant also complains that his conviction and the refusal to seek a preliminary ruling violate his rights under Article 10 (Art. 10) of the Convention, which guarantees the freedom of expression.        The Commission considers that the facts of the present case do not disclose an issue under Article 10 (Art. 10) of the Convention.        It follows that this part of the application must be rejected as being manifestly ill-founded within the meaning of Article 27 para. 2 (Art. 27-2) of the Convention.   2.    The applicant further complains under Article 7 (Art. 7) of the Convention that the facts he was charged with cannot be regarded as constituting a criminal offence.        Article 7 (Art. 7) of the Convention reads as follows:        "1.    No one shall be held guilty of any criminal offence on      account of any act or omission which did not constitute a      criminal offence under national or international law at the time      when it was committed.   Nor shall a heavier penalty be imposed      than the one that was applicable at the time the criminal offence      was committed.        2.     This Article shall not prejudice the trial and punishment      of any person for any act or omission which, at the time when it      was committed, was criminal according to the general principles      of law recognised by civilised nations."        The Commission recalls that Article 7 (Art. 7) of the Convention confirms the principle that legal provisions which interfere with individual rights must be adequately accessible and formulated with sufficient precision to enable individuals to regulate their conduct. It prohibits in particular the extension of existing offences to cover facts which previously clearly did not constitute a criminal offence (cf. No. 18892/91, Dec. 3.12.93, D.R. 76, p. 51).        The Commission notes that the applicant does not contest that the facts of which he was convicted by the domestic courts constituted a punishable offence under Dutch law at the relevant time. He did, however, unsuccessfully challenge the compatibility of the relevant Dutch rules with EC rules on the basis of the argument that the drugs at issue had been administered for medical purposes, an argument which was rejected by the domestic courts.        In these circumstances and recalling that it cannot entertain complaints to the effect that national courts reached incorrect findings as to the facts and law, the Commission considers that the applicant's conviction does not disclose an issue under Article 7 (Art. 7) of the Convention.        It follows that this part of the application must also be rejected as being manifestly ill-founded within the meaning of Article 27 para. 2 (Art. 27-2) of the Convention.          For these reasons, the Commission, unanimously,        DECLARES THE APPLICATION INADMISSIBLE.      M.-T. SCHOEPFER                               G.H. THUNE       Secretary                                   President to the Second Chamber                       of the Second Chamber  Citations
Aucune citation répertoriée pour cette décision.
Décisions connexes
Aucune décision similaire identifiée pour le moment.
Synthèse
- Juridiction
- CEDH
- Chambre
- CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
- Formation
- 2
- Date
- 22 octobre 1997
- Matière
- droits fondamentaux
Référence
ECLI:CE:ECHR:1997:1022DEC003146796
Données disponibles
- Texte intégral