CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
Exporter CSV
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes

4 798 résultats pour « Duscha »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

TA

Tribunal Administratif de Nice

ORTA_2403664_20240709

Administratif

9 juillet 2024

9 juillet 2024

emporter et des épiceries de nuit, entre 00h30 et 07h00, dans le quartier dit B ", notamment le long de la rue du Batéguier où elle exploite un commerce de vente à emporter de kebabs à l'enseigne " Dutch

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG

ECLI:CE:ECHR:2018:0605DEC004514010

Admin. suprême

5 juin 2018

5 juin 2018

The Dutch Government (“the Government”) were represented by, respectively, their deputy Agent, Ms L. Egmond, and their Agent, initiallly Mr R.A.A. Böcker and subsequently Ms B.

Source officielle
CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG

ECLI:CEDH:001-226529

Admin. suprême

3 novembre 2009

3 novembre 2009

Her asylum application was rejected by the Dutch authorities who, like their Swedish counterparts, considered that Greece was responsible for the examination of that application pursuant to the Dublin

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1992:0108DEC001603490

Admin. suprême

8 janvier 1992

8 janvier 1992

        Article 74 of the Industrial Jurisdiction Act states, inter       alia: <Dutch> "Artikel 74. 1.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1992:0629DEC001505789

Admin. suprême

29 juin 1992

29 juin 1992

Procedure of the Commission;        Having deliberated;        Decides as follows:   THE FACTS        The applicant is a Dutch

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1993:1018DEC002002892

Admin. suprême

18 octobre 1993

18 octobre 1993

  The second applicant is a Dutch citizen, born in 1948, and resident in Rotterdam. He is a physiotherapist by profession. The applicants are represented before the Commission by Mrs. J.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1989:1011DEC001340287

Admin. suprême

11 octobre 1989

11 octobre 1989

Rechtsanwälte Norbert Wingerter, Volker Hohbach, Anke Stiefel-Bechdolf, Christoph Haussmann in Heilbronn   und   der Bundesrepublik Deutschland vertreten durch Ministerialdirigent Dr.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2002:1121DEC005499900

Admin. suprême

21 novembre 2002

21 novembre 2002

  » («   durch Missbrauch seiner Funktionen durch Inanspruchnahme von selbstbestätigten Privilegien und durch Handlungen, die einen gröblichen Verstoss gegen die guten Sitten darstellen, sich

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1986:1203DEC000902680

Admin. suprême

3 décembre 1986

3 décembre 1986

Richard Wiedemann, Nürnberg,   u n d   der Bundesrepublik Deutschland, vertreten durch Ministerial- dirigentin Irene Maier, Bundesministerium der Justiz, 5300 Bonn 2   1.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1988:0908DEC001219186

Admin. suprême

8 septembre 1988

8 septembre 1988

  In this respect he has alleged that Section 58 of the Dutch Code of Civil Procedure, both in general and as applied in his case, violates Article 6 (Art. 6) of the Convention.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1996:0115DEC002598294

Admin. suprême

15 janvier 1996

15 janvier 1996

       On 19 February 1993, in respect of unrelated facts, the Court of First Instance of the Dutch Antilles (Gerecht van Eerste Aanleg van de Nederlandse Antillen) of Curaçao

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG

ECLI:CE:ECHR:2023:0110JUD006112519

Admin. suprême

10 janvier 2023

10 janvier 2023

They also noted that Article 457 § 1 (b) of the Dutch Code of Criminal Procedure provides a basis for reopening proceedings if the Court finds a violation of the Convention.

Source officielle
CE

CASELAW;STATEMENTOFFACTS;ENG

ECLI:CEDH:003-2810013-3075515

Admin. suprême

23 novembre 2009

23 novembre 2009

Her asylum application was rejected by the Dutch authorities who, like their Swedish counterparts, considered that Greece was responsible for the examination of that application pursuant to the Dublin

Source officielle
CA

Chambre sociale 4-5

6883104e80821d9a1906fcb1

Appel

24 juillet 2025

24 juillet 2025

UK limited n'est pas une filiale de cette dernière puisqu'elle est détenue à 75% par la société Infineum international limited dans le cadre d'une joint venture entre Exxonmobil Corporation et Royal Dutch

Source officielle
CC

soc

ECLI:FR:CCASS:2015:SO00046

Cassation

20 janvier 2015

20 janvier 2015

indique dans sa lettre datée du 23 juin 2010 : " Je vous rappelle en effet avoir constaté que Dushi collait des étiquettes rouges sur des produits.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1989:1011DEC001359188

Admin. suprême

11 octobre 1989

11 octobre 1989

; über das Individualbeschwerdeverfahren Nr. 13591/88 Yüksel Cavusoglu gegen die Bundesrepublik Deutschland   zwischen   Herrn Yüksel Cavusoglu, Bergstrasse 16 D, 7100 Heilbronn, vertreten durch

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1998:0910DEC002908295

Admin. suprême

10 septembre 1998

10 septembre 1998

Kft), was involved in a foreign trade contract of commission with a Dutch and a Hungarian business partner.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1986:1203DEC000879679

Admin. suprême

3 décembre 1986

3 décembre 1986

Rechtsanwälte Norbert Wingerter, Volker Hohbach u.a., Heilbronn,   u n d   der Bundesrepublik Deutschland, vertreten durch Ministerial- dirigentin Irene Maier, Bundesministerium der Justiz,

Source officielle
CE

2 / 6 SSR

CETAT:CETATEXT000007664039

Admin. suprême

4 février 1981

4 février 1981

LOI DU 30 DECEMBRE 1977 ; CONSIDERANT EN PREMIER LIEU QU'IL RESULTE CLAIREMENT DE LA CONVENTION PASSEE LE 27 OCTOBRE 1956 ENTRE LA REPUBLIQUE FRANCAISE, LA REPUBLIQUE FEDERALE D'ALLEMAGNE ET LE GRAND DUCHE

Source officielle
TCOM

Chambre 2-5

69d2b553cdc6046d473b325a

Commerce

3 avril 2025

3 avril 2025

Jugement prononcé le jeudi 03 avril 2025 Chambre 2-5 SAS à associé unique ACTISSIA 27 rue des Renaudes 75017 Paris PROROGATION DE DELAI POUR LA CLOTURE DE LA PROCEDURE * Société Les éditions du grand-duche

Source officielle

Page 91 sur 240

← PrécédentSuivant →