AND · OR · NOT · "…"CodexAI
AND · OR · NOT · "…"DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2017:1107DEC005822110
7 novembre 2017
7 novembre 2017
Since that date no subsequent letters from the applicant, his representative or any other person acting in his interests or on his behalf have been submitted to the Court. THE FACTS A.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-164136
27 mai 2016
27 mai 2016
It further complained about the impossibility to adduce evidence on its behalf and to have an oral hearing before the Supreme Court.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-169584
17 novembre 2016
17 novembre 2016
Other relevant information On 17 September 2013 the first applicant informed the Court that she had lodged an application with the Court on behalf of herself and the second applicant.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2022:1018DEC001040517
18 octobre 2022
18 octobre 2022
On the same date the applicant lodged a civil claim against E. on her and V.’s behalf, seeking custody of the children.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-144967
20 mai 2014
20 mai 2014
Its appeal was annulled on 3 August 2005 for failure on its behalf to have paid the legal fees.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-113196
31 août 2012
31 août 2012
Those acts perpetrated within the knowledge and at the request of the terrorist organisation were committed on behalf of it.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2012:0619DEC001611410
19 juin 2012
19 juin 2012
The relevant parts of the Minister’s letter read: “With reference to the request made concerning a right to retrial on behalf of Petrit Sulejmani given his trial in absentia , we hereby inform you that
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2004:0506DEC006643201
6 mai 2004
6 mai 2004
In respect of the above proceedings that the applicant had instituted on behalf of numerous pensioners and which were pending before the Court of Cassation, the latter by numerous judgments given in 1999
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2009:0120DEC002172708
20 janvier 2009
20 janvier 2009
The Court notes that the application was lodged on 2 May 2008 in the form of an introductory letter signed and sent by the applicant’s representative who stated that she was acting on the applicant’s behalf
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1988:0503DEC001296087
3 mai 1988
3 mai 1988
Furthermore he submits that the Court proceedings were unfair in particular on the ground that his confession had been extorted and that the Assize Court did not examine witnesses on his behalf.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1997:0910DEC002759495
10 septembre 1997
10 septembre 1997
He brings the application both in his own name and on behalf of his late daughter, born in 1970 and deceased in 1988.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-140190
19 décembre 2013
19 décembre 2013
Following a claim of the first applicant acting on his own and on behalf of the second applicant, on 6 June 2011 Smolninskiy District Court, St Petersburg, ordered the City Administration to provide
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2024:0416DEC005646421
16 avril 2024
16 avril 2024
(“the second applicant”), who were born in 1950 and 1974 respectively, and who lodged the application on behalf of themselves and their child (“the third applicant”; together “the applicants”), who was
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2025:0424DEC001140224
24 avril 2025
24 avril 2025
The Court observes that the applicant was L.’s legal representative and thus, in principle, had the authority to act on her behalf.
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2012:0410JUD001410202
10 avril 2012
10 avril 2012
The representative was invited to submit observations on behalf of her client by 24 November 2005 but failed to do so.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1988:1214DEC001248986
14 décembre 1988
14 décembre 1988
Moreover, the Court, having heard several witnesses on the applicant's behalf, found that he had failed to establish his alibi. Finally, the Court believed him capable of such a crime.
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2026:0108JUD001806222
8 janvier 2026
8 janvier 2026
Petejová, seeking payment of the just satisfaction on her behalf. On neither occasion did she inform the Government of Ms G.
Source officielleCour d'Appel
6253cbcebd3db21cbdd8e561
3 mai 2011
3 mai 2011
JARDIN : bêchage d'arrière saison et fumure-traitement de la terre au printemps après les gelées. Binage des arbustes et plantes toute l'année. Enlèvement des mauvaises herbes.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1987:0304DEC001211886
4 mars 1987
4 mars 1987
He also brings his case on behalf of other foreign prisoners who were in a similar position to himself.
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2006:0117JUD005469500
17 janvier 2006
17 janvier 2006
His widow, Mrs Sinikka Luthström, pursued the application on his behalf. 2. The applicants were represented by Mrs U. Sundin Bonnedahl, a lawyer practising in Umeå.
Source officiellePage 89 sur 556
BEHAGUE, Franck
26/06/2026
Voir →
Behague, Lucie Therese Marie
09/06/2026
Voir →
BRUNET, Julie, Marie, Catherine, BEHAGUE
26/05/2026
Voir →
CUINCY BEHAGUE
18/02/2026
Voir →
BEHAGUE, Héloïse
18/12/2025
Voir →