AND · OR · NOT · "…"CodexAI
AND · OR · NOT · "…"DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-226518
3 novembre 2009
3 novembre 2009
COMPLAINTS Invoking Article 3 of the Convention, the applicant complains that by returning her to Greece, the Dutch authorities exposed her to a real risk of being returned to Somalia without a proper
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1993:0513DEC001762491
13 mai 1993
13 mai 1993
On 22 February 1989 the applicant filed a new request for a residence permit for family reunification with her daughter Bahtiyar, who has in the meantime obtained the Dutch
Source officielleCASELAW;RESOLUTIONS;EXECUTION;ENG
ECLI:CEDH:001-55402
20 avril 1977
20 avril 1977
Recalling that the European Commission of Human Rights had been seized in 1971, under Article 25 (art. 25) of the convention, by five applications lodged against the Kingdom of the Netherlands by five Dutch
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2002:1112JUD003446297
12 novembre 2002
12 novembre 2002
Netherlands lodged with the European Commission of Human Rights (“the Commission”) under former Article 25 of the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (“the Convention”) by a Dutch
Source officielleCASELAW;RESOLUTIONS;EXECUTION;ENG
ECLI:CEDH:001-113991
26 septembre 2012
26 septembre 2012
The Dutch authorities consider that, given the direct effect of the Court’s judgments in the Netherlands, all the authorities concerned are expected to align their practice with the present judgment
Source officielleCASELAW;STATEMENTOFFACTS;ENG
ECLI:CEDH:003-2810018-3140799
23 novembre 2009
23 novembre 2009
COMPLAINTS Invoking Article 3 of the Convention, the applicant complains that by returning her to Greece, the Dutch authorities exposed her to a real risk of being returned to Somalia without a proper
Source officielle8ème chambre
DTA_2106579_20240221
21 février 2024
21 février 2024
Pour contester la valeur probante de certaines attestations, la préfète relève des incohérences affectant les documents établis au nom de deux employeurs, les sociétés Dutch Water Dreams et PBO Sport Events
Source officielle8ème chambre
DTA_2106580_20240221
21 février 2024
21 février 2024
Pour contester la valeur probante de certaines attestations, la préfète relève des incohérences affectant les documents établis au nom de deux employeurs, les sociétés Dutch Water Dreams et PBO Sport Events
Source officielle8ème chambre
DTA_2106581_20240221
21 février 2024
21 février 2024
Pour contester la valeur probante de certaines attestations, la préfète relève des incohérences affectant les documents établis au nom de deux employeurs, les sociétés Dutch Water Dreams et PBO Sport Events
Source officiellePRESS;CHAMBERJUDGMENTS;ENG
ECLI:CEDH:003-2973599-3274999
17 décembre 2009
17 décembre 2009
Gerichtshofs Artikel 5 § 1 Der Gerichtshof unterstrich zunächst, dass die Sicherungsverwahrung des Beschwerdeführers vor Ablauf der Zehnjahresfrist als Freiheitsentzug „nach Verurteilung“ durch
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1993:1201DEC001904791
1 décembre 1993
1 décembre 1993
COMPLAINT The applicant complains under Article 8 of the Convention that the Dutch authorities' refusal to grant him a residence permit to live with his family
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2015:0331DEC002065111
31 mars 2015
31 mars 2015
The Dutch Government (“the Government”) were represented by their Agent, Mr R.A.A. Böcker, of the Ministry of Foreign Affairs. 3.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2003:0612DEC000139803
12 juin 2003
12 juin 2003
Les troisième et quatrième requérants, Dusika et Vladimir Jontic, sont nés en 1948 et en 1978 respectivement. Leur requête porte sur le décès de Slobodan Jontic, mari de Dusika et père de Vladimir.
Source officielle1ère Chambre
63be63f713ef607c90ab678c
10 janvier 2023
10 janvier 2023
* * * * * APRES DÉBATS à l'audience publique tenue le 15 Novembre 2022, devant : Madame DUCHAC, Présidente Madame ROSA-SCHALL, Conseillère, magistrate chargée du rapport conformément
Source officielle1ere Chambre Section 2
6969f604cdc6046d477f09b0
14 janvier 2026
14 janvier 2026
DUCHAC, président S. CRABIERES, conseiller V. MICK, conseiller qui en ont délibéré. Greffier, lors des débats : H.
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2016:1004JUD002918710
4 octobre 2016
4 octobre 2016
He cooperated with certain Dutch and American enterprises.
Source officielleCASELAW;REPORTS;ENG
ECLI:CE:ECHR:1992:0521REP001330887
21 mai 1992
21 mai 1992
IX Abs. 1 Z 1 EGVG 1950 begeht eine Verwaltungsübertretung, wer durch ein Verhalten, das Ärgernis zu erregen geeignet ist, die Ordnung an &
Source officiellePRESS;FORTHCOMINGJUDGMENTS;FRA;FRE
ECLI:CEDH:003-2650777-2882333
27 février 2009
27 février 2009
Duca c. Moldova (n° 75/07) Les requérantes, Eugenia Duca et sa fille Doina Duca, sont des ressortissantes moldaves nées respectivement en 1953 et 1975 et résidant à Chişinău.
Source officielleChambre sociale-2ème sect
6780bad6f25437b69df75aba
9 janvier 2025
9 janvier 2025
[Z] [O] ès-qualités soutiennent que la Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg a rendu un arrêt confirmant définitivement l'arrêt de la cour d'appel de Luxembourg du 8 novembre 2023 qui a reconnu
Source officielle4ème chambre
DTA_2301370_20250311
11 mars 2025
11 mars 2025
Ont été entendus au cours de l'audience publique : - le rapport de Mme Duca, - les conclusions de Mme Gros, rapporteure publique, - et les observations de Me Tirvaudey pour M.
Source officiellePage 88 sur 240